Книга Дело о даме-дуэлянте, страница 57 – Лариса Куницына

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дело о даме-дуэлянте»

📃 Cтраница 57

Так они продолжали орать, обвиняя и пытаясь переложить друг на друга вину. Перо клерка быстро скрипело по бумаге, и он невозмутимо записывал каждое слово. А Марк следил за их перепалкой с любопытством, ожидая, когда они распалятся настолько, что, даже не заметив этого, выболтают ещё что-нибудь интересное.

Неожиданно госпожа Дюшарм вскрикнула и, схватившись за сердце, свалилась на пол. Доротея радостно захохотала, видимо, сочтя себя победительницей в споре. Марк вызвал тюремщика и велел отвести Анну в камеру и отправить к ней лекаря. После этого вопросительно взглянул на Доротею.

Та, раскрасневшаяся от возбуждения, обольстительно улыбнулась ему и накрутила на палец длинный светлый локон.

— Всё было так, как я говорила только что, — заявила она. — Эта женщина сама предложила мне устроить заказную дуэль и соблазнила огромной денежной суммой. Она сама спровоцировала ссору в доме господина де Нюбурже, вынудив своего супруга обходиться с ней грубо. Жеральдина не выносит подобного! Она всегда встаёт в таких случаях на защиту женщин и, конечно, поспешила ей на помощь. А этот негодяй её оттолкнул. Дуэль, к сожалению, была неизбежна. И заметьте, хоть я и дала ей слабый раствор цикуты, тот был совершенно не опасен для здоровья, и она сама вылила его в еду мужу, понимая, что завтра его ждёт дуэль! Она дважды пыталась убить его, и на второй раз её попытка увенчалась успехом. Я, конечно, тоже виновата, но я никогда не думала, что она решится отравить его. Напротив, уступив её требованиям и дав ей яд, я постаралась отговорить её, рассказав, как опасно будет применить его! Самое большее, в чём меня можно обвинить, это соучастие, но у меня вовсе не было умысла на убийство!

— А что с Бернье? — спросил Марк.

— Это лишь цепь случайностей! Я действительно зашла в «Белую цаплю», чтоб найти себе кавалера. И увидела этого здорового увальня. Он мне понравился. Нужно же было о чём-то с ним говорить! Его и за язык не нужно было тянуть, он сам болтал без умолку, и так мне надоел, что я предпочла уйти. Что ж до девицы, то я её пожалела. Она была так печальна, и жаловалась на этого негодяя, который бил её, а ей совершенно не у кого было искать защиты. Вот я и дала ей эту склянку. Поверьте, я даже не знала, что это тот самый Бернье, с которым поссорилась Жеральдина!

— Конечно, — улыбнулся Марк, — Сен-Марко такой маленький город, что вы невольно постоянно натыкались на людей, связанных с противником вашей подруги. А зачем вам, вообще, яд? Где вы его взяли?

Она вздохнула и опустила глаза.

— По правде говоря, я получила эту шкатулку от одного знакомого. Я дала ему некоторую сумму взаймы, но он оказался мошенником. Я с трудом отыскала его и пригрозила, что сдам властям. Тогда он сказал, что денег у него нет, но есть шкатулка с ядом, который я смогу выгодно продать и вернуть свои деньги, — взглянув на Марка, она рассмеялась. — Не думаете же вы, что я возила его с собой, чтоб кого-то отравить? Этого количества хватило бы, чтоб убить население небольшого городка, а для личного пользования хватило бы и одной склянки! Наверно, мне не стоило брать эту опасную вещь, но это было всё, что я могла получить в уплату долга. Потому я взяла. Несколько бутылочек мне удалось сбыть аптекарям, они и рассказали мне о его действии.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь