
Онлайн книга «Дело об исчезновении графа де Бриенна»
— А ещё в лесах какая-то жуть объявилась, — неожиданно встрял в разговор старик, который сидел за соседним столом. — Она людям глотки рвёт и печень выедает. От неё и вовсе спасения нет, даже днём. — Я тоже такое слышал, — озабоченно кивнул Сильвен. — Выходит, пока его не изловят, и днём лучше в одиночку из селения не выходить. — Опасные у вас места, — согласился Марк. — Значит, мне ехать дальше смысла нет, и в лесу искать тоже бесполезно. — Здесь кругом дремучие леса, сударь, никто их обыскать не сможет. К тому же если кто-то хотел что-то спрятать, то тут везде много заброшенных штолен. Туда никто не суётся, чтоб не попасть на клыки злым духам или не получить камень на голову. — А разбойники у вас есть? — Вот чего нет, того нет, — немного повеселел Пьер. — Его сиятельство маркиз де Лианкур за этим строго следит, и если кто забредает, то рискует через пару дней украсить своим трупом какой-нибудь дуб повыше. — Знаю, что неподалёку, в Дре точно кто-то проезжих грабит, но у нас такого нет, — подтвердил Матье. — Значит, если они ехали днём, то, скорее всего, сюда не доезжали, — задумчиво кивнул Марк. — И должны были спокойно поехать дальше, вот только там их тоже никто не видел. — Может, ещё вот что, сударь, — заметил Сильвен, который очень хотел помочь благородному рыцарю, говорившему с ним как с равным. — Если по ошибке они заехали на земли барона де Дре, то могли попасть в засаду тем разбойникам. Там ближе к северу в лесу есть заброшенная шахта, вот там очень просто можно было бы спрятать трупы. — Ну, да, — согласился Матье. — Куда их девать? В реку не бросишь, всплывут, люди найдут. Закопать — мороки много, а в шахту затащить — самое надёжное. В Дре вообще никто не суётся, люди там, как звери, да и делать там нечего, ни ярмарок, ни селений. А уж в лес, к шахтам и вовсе никто не сунется. — Можешь показать на карте, где эта шахта? — спросил Марк. — Мочь-то могу, — как-то жалостно проговорил рудокоп, — только б не совались вы туда, добрый господин. Если вас там схватят, то глядишь вы и сами в той шахте окажетесь. — И всё же покажи, — он достал из подсумка карту, которую дал ему Саржа и рудокоп уверенно ткнул в неё чёрным пальцем. Сильвен кивнул: — Здесь это, не сомневайтесь, сударь. Мы карты читать обучены не хуже учёных людей. Наши шахты на многие мили вокруг, как паутина тянутся. Там без карты не войдёшь, не выйдешь. — Хорошо, — кивнул Марк. — Спасибо вам за помощь. — Вы куда ехать собираетесь, не в Лианкур ли? — спросил Пьер. — Именно туда. — Тут вскоре пройдёт обоз с серебряной рудой, которую везут на плавильни маркиза. Мы с ним пойдём, нам в город на рынок нужно, кое-что для хозяйства прикупить, гостинцы детям и жёнам давно не привозили. Так, может, поедете с нами? Говорит же Сильвен, в одиночку здесь опасно ездить, да и нам рыцарь в качестве охраны не помешает. Мы заплатим вам. — Мне самому впору вам платить за ценную информацию. — Слово в карман не положишь, что за него платить, — пожал плечами Матье. — А вот если вы будете с нами, то для нас же безопаснее будет. — Думаете, чудище нападёт? — Да мы своей оравой это чудище вмиг скрутим. Тут дело другое. Часть пути будет проходить по Рошамбо, а тамошний прево граф де Невер давно уж повадился обозы перехватывать. С ним мы ничего поделать не можем, так может хоть рыцаря устрашится. |