
Онлайн книга «Дело о жёлтых хризантемах»
— Я только что пришла сюда, Марк, — улыбнулась она. — Мне кажется, если рядом будут близкие люди, она скорее очнётся и начнёт нас узнавать. Не беспокойся, мне ведь всё равно, где сидеть: в гостиной у камина или здесь. — Быть может, ты хотя бы поужинаешь со мной? — с надеждой спросил он. — Прости, дорогой, я не знала, что ты так рано проснёшься и уже поужинала с Валентином в его комнате. — Ладно, — вздохнул Марк, — не засиживайся допоздна. Теперь в этом нет нужды. Он вышел на террасу и окинул взглядом зелёные кроны плодового сада и вздымающиеся за ними вершины гор, подёрнутые голубоватой дымкой. Ему хотелось есть и выпить кубок того крепкого вина, что прислал маркиз Арден, чтоб снова почувствовать приятную хмельную лёгкость в голове. Но пить в одиночестве ему не нравилось. Теодор уехал со своим отрядом ловить чудовище, де Невиль, наверно, уже спустился с горы в свой флигель за замковой стеной, а капитан де Ланьяк наверняка сидит за столом со своими рыцарями в трапезной. Немного подумав, он решил проверить, не вернулся ли из леса Джин Хо, и направился к нему в башню. Подойдя к двери, он постучал и, не дождавшись ответа, распахнул её и позвал: — Эй, лисичка, где ты? — Как ты меня назвал? — прозвучал ему в ответ обиженный возглас, и из кучи сбитых на кровати тряпок, выбрался Джин Хо. Его белые волосы едва не стояли дыбом, а узкие глаза сонно щурились. — Лисичка, а что? — усмехнулся Марк, подходя к нему. — Я — тысячелетний лис-демон, а ты зовёшь меня просто лисичкой? — продолжал возмущаться тот. — Ладно, пусть будет старая-старая лисичка? Так лучше? Джин Хо, хмуро глядя на него, присел на кровати и покачал головой. — Не знаю, почему я тебе это позволяю. — Потому что никто, кроме меня, не назовёт тебя лисичкой, — пояснил Марк и рухнул на кровать рядом. — Может, и так… — немного подумав, пожал плечами лис. — Чего явился? — Хотел пригласить тебя на ужин. Мне хочется напиться, но не хочу пить в одиночестве. Теодор уехал, де Невиль слишком скучен, чтоб явиться ко мне на пирушку, Жаккар юн, и мне не хочется его развращать. — А твои оруженосцы? — Шутишь? — Марк покосился на него. — Им не место за графским столом. Много чести! — Вся беда в том, что ты находишься в плену предрассудков! — Ты будешь учить меня жизни или составишь мне компанию за выпивкой, старый зануда! Эти юнцы хлещут вино при любом удобном случае, и ты хочешь, чтоб я поощрял это безобразие? — Предпочитаешь заниматься безобразиями без их участия? — заинтересовался Джин Хо. — Арден прислал из Рошамбо необычное вино. Хочешь попробовать? Под оленину с можжевеловыми ягодами. — Возможно, — пробормотал лис, сползая с кровати. — Но учти, что пьяный кумихо — это стихийное бедствие похуже зимнего шторма. Ты готов к этому? — Если ты разрушишь этот замок, мы поедем в другой. Так что не проблема. И взявшись за руку, которую протянул ему лис, Марк поднялся. Они вместе отправились на террасу, где уже был накрыт стол. При виде нарезанной крупными ломтями копчёной оленины и зажаренного гуся, глаза Джин Хо радостно вспыхнули и, усевшись за стол, он тут же притянул оба блюда к себе. Правда, от вина, романтично называемого Рыцарской кровью, он отказался. — Я не пью бренди, Марк, — закапризничал он. — Это слишком крепко для меня, и заметив неподалёку Модестайна, щёлкнул пальцами: — Эй, парень, принеси мне грушевого вина! И красного винограда! Ты что, не знаешь, что к сыру подают виноград? Ещё подают груши, но груш я пока не хочу, наелся. Давай быстро! Всему учить надо! |