Книга Дело о Золотом городе, страница 39 – Лариса Куницына

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дело о Золотом городе»

📃 Cтраница 39

Их провели в замок по опущенному подвесному мосту и усадили за стол в просторной трапезной. Пока молчаливые слуги приносили и выставляли перед ними блюда, Марк изучал тёмные каменные стены, на которых были закреплены горящие факелы. Из кухни доносились запахи жареного мяса и свежего хлеба, и еда, которую им принесли, была хоть и простой, но сытной. Говорить со своими спутниками ему не хотелось, потому что они ни на минуту не оставались в одиночестве. Несколько чёрных теней в железных масках стояли вдоль стен как призраки, и можно было не сомневаться, что они, не отрываясь, следят за пленниками.

Время от времени Марк с тревогой посматривал на Эдама, который выглядел подавленным и жевал, кажется, даже не чувствуя вкуса пищи. В какой-то момент он поднял голову, и Марк встретил его измученный взгляд.

— Наверно мне, и правда, лучше было остаться в луаре, — пробормотал он виновато. — Тогда вам не пришлось бы беспокоиться из-за меня.

— Тогда они отравили бы кого-нибудь из нас, — проворчал граф, — так что ты, парень, возможно, спас нам жизнь ценой собственной.

Марк метнул на него хмурый взгляд.

— Если мы выберемся отсюда, а он умрёт, то я собственными руками перережу вам глотку, — пообещал он. — Это вы притащили нас в западню, а жизнь любого из моих людей стоит столь дорого, что заплатить за неё вы сможете только собственной кровью.

— Это вы не выполнили свой долг, Ринальдини, — обиженно воскликнул де Бланзак. — Вы обязаны были защитить меня, но даже не попытались достать меч. Вы должны вернуть мне мои деньги и перстень.

— Мы положим их в вашу могилу, — холодно улыбнулся Джин Хо.

— Прекратите! — остановил их Аргент. — Сейчас самое время выяснять отношения! Мы добрались до замка и скоро окажемся в катакомбах. И, как знать, может та ситуация, в которой мы находимся сейчас, покажется вам куда более безопасной, чем та, в которую мы попадём.

— О чём вы говорите? — испуганно заёрзал де Бланзак.

— О ловушках, которые устроил в подземелье принц Себастьян, — ответил алхимик. — Как думаете, прежде чем стать гениальным алхимиком, он был наивным глупцом или всё же обладал холодным и изощрённым умом? Подумайте сами, когда и зачем он создавал этот лабиринт? Он был осаждён врагами в этом замке, имея под рукой лишь небольшой отряд. Наверняка он постоянно думал о том, что алкорцам всё же удастся захватить замок, а ему нужно было остаться в живых, сохранить своих людей и уберечь сокровища, которые он сюда привёз.

— Это значит, что лабиринт нужен был ему, как укрытие? — повернулся к нему Марк. — Если б замок захватили, он ушёл бы туда вместе со своими людьми?

— Именно. Только ему было известно, как пройти по нему безопасно. В то же время для врагов это должно было стать непреодолимым препятствием. Поэтому вход в подземелье замаскирован, а в самом лабиринте множество смертельных ловушек.

— Но ведь он не знал, сможет ли выбраться оттуда, — задумчиво произнёс Марк. — Сколько он и его люди могли выживать в подземелье со скудными запасами еды и воды? И если он взял с собой сокровища, то лишь для того, чтоб в случае его смерти они всё же попали в руки его брата Анри. Значит, он должен был быть уверен, что Анри сможет пройти по этому лабиринту и найти место, где спрятаны люди и сокровища.

— Именно об этом я и говорю. Принц Себастьян должен был всё устроить так, чтоб по лабиринту не смогли пройти его враги, но смог бы его брат.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь