
Онлайн книга «Дело о фальшивых монетах из чистого золота»
— Мы? — насторожился Марк. — Ты что, тоже собираешься вступить в мой отряд? — Ну прекрати! — снова изобразил обиду Джин Хо. — Ты едешь куда-то по приказу короля, значит, тебе поручено расследование. А я — лучший помощник в этом деле! — Не уверен. Со мной будет восемь сыщиков! Зачем ты мне? — Я лучше сыщиков, потому что больше знаю! И со мной веселее! Я буду полезен! Ну, Марк! Мне скучно здесь! Ты хочешь, чтоб я отправился к королю, и он приказал тебе взять меня именным указом? — Послушай, это не развлечение. Дело сложное и опасное… — Обожаю! — радостно воскликнул лис. — Обожаю сложные и опасные дела! Я иду к королю! — и он направился к двери, но Марк поймал его за локоть. — Ладно, ладно… Только обещай, что не будешь путаться под ногами и задирать моих подчинённых! — Обещаю! — торжественно кивнул Джин Хо. — Сам знаешь, лисы — лучшие компаньоны в дальних путешествиях! А мой преступный опыт поможет нам расследовать самые запутанные дела! — О чём он? — насторожился Ламбер. — Потом поймёшь, — пробормотал Марк. — У нас ещё день на подготовку и сборы. — Хорошо, потому что нам нужна экипировка и кони. — Этим займётся мой кузен. Я вызову его завтра, а пока пойдём, поужинаем, я выплачу тебе жалование вперёд, чтоб ты мог оставить деньги жене, и ты отправишься домой, чтоб попрощаться с семьёй. Утром ты должен быть здесь! Путь в Пуату Небо над Сен-Марко едва начало светлеть, когда Марк в дорожном костюме и наброшенном на плечи расшитом плаще с капюшоном, отделанным искристым чёрным мехом, спустился по широкой мраморной лестнице в нижний зал своего дворца. Мадлен, облачённая по такому случаю в парадное бархатное платье, стояла у перил на верхней галерее. Рядом с ней застыл слегка заспанный и всё же взволнованный моментом Валентин, с другой стороны кормилица покачивала на руках спящего Армана. Вокруг них собрались безмолвные слуги, которые сосредоточенно смотрели вниз. А там уже собрались члены миссии, готовые сопровождать их господина. Шесть человек разных возрастов в чёрных суконных мантиях чиновников казначейства стояли поодаль, среди них выделялся молодой мужчина со светлыми волосами — королевский ревизор Франсуа Боден. Сыщики, одетые в костюмы горожан, по своему обыкновению, держались в тени нижней галереи. Секретарь Монсо застыл на ступенях лестницы, наблюдая за одетым в дорожный костюм Модестайном, руководившим слугами, переносившими в дорожные кареты багаж господина, а оруженосцы, гордые своим статусом при графе, с интересом рассматривали выстроившихся в ровную шеренгу рыцарей. Только двое из них, стоявшие в начале ряда, были одеты в богатые наряды, а остальные, включая капитана, только недавно надели новые куртки военного образца, сшитые из чёрной кожи и отделанные медными заклёпками. Все они были молоды, однако судя по их обветренным и иногда украшенным боевыми шрамами лицам было видно, что они уже успели побывать в боях и сразиться со многими врагами. Едва Марк спустился вниз, Ламбер подошёл к нему и с поклоном произнёс: — Ваше сиятельство, я имею честь представить вам благородных рыцарей, желающих служить вам верой и правдой. Все они опытные воины, некоторые из них служили ещё при нашем государе короле Армане, и за каждого из них я готов поручиться головой, — он обернулся и произнес: — Эмери де Клеман, — и тот, сделав шаг из общего строя, опустился на одно колено и склонил голову, — Жислен Делаж, — и Делаж последовал примеру своего друга, — Ролан де Шаньон, — продолжал Ламбер, — Эдуар де Рошетт, Готье Гертен, Гастон де Форже, Алексис де Лафлёр, Жан Бошемен, Гаспар Алари, Эрве де Лессар. |