
Онлайн книга «Повелитель теней. Том 1»
— Спасибо, что позволили мне остаться, — произнёс Алонсо. — Я пойду, прикажу принести вам поесть и распоряжусь насчёт одежды. — Хорошо, и учтите, что я не Леди Утренней Зари, я воин, — распорядилась я. — Конечно, — понятливо кивнул он и вышел. Из нашей башни были видны в основном крыши башенок пониже, и крытых галерей, а также часть площади перед дворцом с въездными воротами. Кирилл и Антон подошли ко мне и встали рядом, осматривая открывшуюся панораму. — И как впечатление? — спросила я. — Нормально, — ответил Кирилл. — Ужасно! — одновременно с ним воскликнул Антон. — Мы угодили в дремучее средневековье, и это ужасно, — согласилась я. — Но мы во дворце, а не в темнице, и это нормально. — Смотрите! — заволновался Кирилл, указав на площадь. Посмотрев туда, я увидела, как поспешно разбегаются в стороны знатные господа, явившиеся на праздник. Даже рыцари и упитанные купцы в богатых парчовых камзолах спешили убраться с дороги, а из арки показались необычные всадники, вызвавшие у меня изумление с оттенком какого-то почти детского восторга. Они ехали парами, но под ними были не кони, а большие, бесшумно ступающие кошки, похожие на пантер, но с более вытянутыми мордами, из которых торчали чуть загнутые белые клыки. Сами всадники были облачены в красивые разноцветные одежды, из-под рукавов и у шеи виднелись полосы кольчуг. Все они были в длинных плащах, закрывавших спины их верховых кошек до самого хвоста, с надетыми на головы широкими капюшонами. Плащи были расшиты золотом, серебром и шёлком, по тёмной дорогой ткани вились причудливые узоры, сливавшиеся в загадочные символы и знаки. Медленно и чинно, иногда порыкивая в сторону сбившихся в стайки горожан, пантеры прошествовали к замку. Их было около тридцати, с молчаливыми всадниками на спинах, которые сидели, гордо выпрямившись и, не глядя по сторонам. К своему удивлению я заметила, что большинство этих всадников смуглые и черноглазые, и хоть из-за капюшонов их волосы рассмотреть было невозможно, я была уверена, что они брюнеты. — Вот они, Тёмные эльфы, — пробормотала я, почувствовав, как меж лопаток у меня пробежал неприятный холодок. Зрелище было красивым, сказочным, но и у меня, как и у столпившихся внизу горожан, оно почему-то вызвало страх. — Что за тёмные эльфы? — нахмурился Кирилл, и в это время в дверь настойчиво постучали. Он пошёл открывать, и в зал ворвался маленький вертлявый человечек в ярком зелёном камзоле и штанах, у которых одна штанина была зелёной, а вторая — красной. Раскланявшись каким-то невообразимым па, он представился, как портной альдора, и выхватил из кармана длинную ленту с тем, чтоб обмерить нас. По ходу он тарахтел, что нам не стоит волноваться, одежда готова, просто её надо выбрать в кладовой по мерке. Меня он обмеривал, стараясь не прикасаться, и крайне почтительно, а потом уточнил, нужен ли мне меч или достаточно будет кинжала. Его предупредили, что мы не знаем их языка, потому он яростно жестикулировал, показывая мне на пояс, делал воображаемые выпады мечом и раздвигал руки на длину клинка. Я показала, что мне нужен короткий меч и кинжал. Он бросил внимательный взгляд на наши ноги, радостно закивал и умчался, едва не подпрыгивая на ходу. После этого пришли две служанки с подносами и выставили с них на стол серебряный кувшин с изысканно выгнутым носиком, блюда со свежеиспеченным ржаным хлебом, ломтями холодного мяса, овечьим сыром и красными яблоками, а также три кубка. |