
Онлайн книга «Лучший коп Мегаполиса»
Ночь не думала кончаться. До рассвета оставалось ещё несколько часов, когда на лейтенантском пульте загудел зуммер видеотектора. Лонго нажал кнопку, и в расправившемся под потолком шаре стереоэкрана возникла Рузаф. — Я улетаю на Изумрудную, — проговорила она, впившись взглядом в лицо Лонго. — Счастливого пути, — безразличным тоном произнёс он, мельком взглянув на неё. Он ничего не заметил, но меня её взгляд привёл в беспокойство. Она смотрела на него с жадным вниманием, словно хотела запомнить на всю оставшуюся жизнь, и в то же время её взгляд был холодным и беспощадным. — Я хочу тебя предупредить, — произнесла она. — Если тебя вызовут в префектуру, то не езди, а постарайся скрыться. — С какой стати? — нахмурился он. — Я не чувствую за собой никакой вины. — Послушайся меня, — настаивала она. — А, впрочем, это уже ничего не изменит. Прощай, Торнадо! Она бросила это так жёстко и небрежно, что он вдруг вскинул голову и с изумлением взглянул на экран, но тот уже померк и, свернувшись в каплю, упал на пульт. — Проклятье, — устало проговорил он. — Так что там у нас в заключении экспертизы? Этот тип действительно сошёл с ума? Он вернулся к своему оборотню, а я с трудом пыталась избавиться от тревожного предчувствия, связанного с этим неожиданным предупреждением. Мне стало страшно за Лонго, словно над ним нависла опасность, и я готова была удавить эту отставную одалиску за её жестокий взгляд, за удовлетворенное «это уже ничего не изменит», за «прощай», похожее на оглашение смертного приговора. А потом снова раздался зуммер. Это был уже служебный канал связи. Лонго поморщился, но трубку взял сам. — Двадцать шестой участок. Лейтенант Руфах… Немедленно? Хорошо, выезжаю… Что вы сказали? — он сосредоточенно посмотрел на меня, вздохнул и немного упавшим голосом произнёс: — Понял, — положив трубку на место, он сообщил: — Нас обоих просят немедленно приехать в префектуру. Они хотят задать нам несколько вопросов. — Поехали, — я решительно поднялась. Лонго обернулся к Клайду. Тот с тревогой смотрел на него. — Всё будет хорошо, — успокоил его Лонго. — Не заводись там, — попросил Клайд. — Как выйдет… Салют! Лонго обнял меня за плечи, и мы вышли из кабинета. Через полчаса мы уже находились в странном помещении наподобие большого стеклянного куба. Мы: я и Лонго сидели в креслах, перед нами висели в пространстве микрофоны, а в лицо бил яркий свет. Там, чуть впереди, напротив нас собрались шесть человек в форме колониальной полиции с погонами не ниже майора или в штатском. Стол был один, но стулья принесли на всех, однако, некоторые предпочитали стоять или прохаживались вдоль зеркальной прозрачной стены. — Итак, — прокашлявшись, начал мрачный, как грозовая туча, Торсум. — Ваше имя Лонго Руфах, вы лейтенант колониальной полиции? — Да, — ответил Лонго. Его лицо было каменным, но чувствовалось, что он напряжён до предела. — Ваше имя Лоранс Бентли? Вы постоянно проживаете на Рокнаре. Я не стала возражать, хотя не считала Рокнар своим постоянным местом жительства. — Вас пригласили сюда, чтоб предъявить обвинение в участии в заговоре с целью поднятия мятежа в Пиркфордской Колонии для антисоциальных элементов. Вам понятно обвинение? — Понятно, — подтвердил Лонго. Я кивнула. — Вы признаёте себя виновными? |