Онлайн книга «Фарги Падающая звезда»
|
— На подхват? — уточнил Джерри, которому понравилась идея, что на сей раз у него кто-то будет на подхвате. — Вон тот! — смуглая рука Фарги указала на группу беспечных курсантов тиртарского отделения Космошколы, приехавших отметить сдачу последнего зачёта перед практикой. — Нет! — в один голос завопили Брай и Джерри, глядя на невзрачного щуплого паренька с бледным лицом и длинным унылым носом. — Да, — спокойно и уверенно произнёс Фарги. — Эй, парень! Иди-ка сюда! Этот несчастный очень долго не мог поверить, что обращаются к нему, и лишь когда товарищи буквально вытолкнули его из своего тесного кружка, нерешительно поплелся на зов. — Отличник? — деловито уточнил Фарги, не обращая внимания на кислые физиономии новых соратников. — Наполовину, — пробормотал курсант. — По теории — да, по физподготовке — нет? Так я и думал. Ты нам подходишь. Мы берём тебя в свою группу. С твоим командованием всё будет улажено. Собирай вещи и чтоб к вечеру был здесь. Понял? — Нет… — растерянно покачал головой тот. — В какую группу? — Группа особого назначения на Киоте. — А… — курсант вяло кивнул и так же вяло покачал головой. — Нет, спасибо, ребята, но я… Пожалуй, не буду. — Больной, — прокомментировал Джерри. — Дальновидный, — с усмешкой уточнил Брай. — Как тебя зовут, мальчик? — Фарги взял его за руку и проникновенно взглянул в глаза. — Курсант Джон Вейдер, — краснея, ответил тот. — Посмотри на меня, Джонни, и запомни моё имя. Я Фарги. Я — лебединая песня твоей жизни. И за мной ты пойдешь куда угодно… Джон окончательно смутился, не понимая, шутит этот странный незнакомец или говорит серьёзно. Но чёрные блестящие глаза светились любовью и верой, и Джон решил, что он, пожалуй, не шутит. — Понимаешь… — растроганно произнёс он. — Я не подхожу для такого дела… Джерри прыснул, зажимая ладонью рот — Нет, правда, — Джон взглянул на него. — Я не подхожу. Я уже видел ориентировку. Меня рекомендуют для канцелярской работы. Я не в обиде. Нужно же кому-то и бумажки перебирать. — Джонни, — тихо и нежно проговорил Фарги. — Я обещаю, что ты и будешь всю жизнь перебирать бумажки. Ты будешь всю жизнь сидеть за столом, заваленным бумажным хламом, а в конце рабочего дня уходить домой, по дороге выбирая цветы для супруги и фрукты для детишек. У тебя будет всё, как ты хочешь. Просто ты не до конца знаешь, чего именно ты хочешь, а я знаю. Ты согласен? — Согласен, — пролепетал Джон, сам не понимая, как мог сморозить такую глупость. — Отлично, — Фарги улыбнулся очаровательной белозубой улыбкой. — Дело сделано! У нас есть группа! — А кто будет командиром? — поинтересовался Джон, настороженно заглядывая в их лица. — Брай! — уверенно заявил Джерри. — Нет! — возразил Фарги. — У нас не будет командира. Мы — четыре самостоятельные боевые единицы, не нуждающиеся в командовании, но способные действовать вместе. Возможно, у нас со временем появится лидер, но кто им будет — покажет время. Вечером того же дня Фарги в белых брюках и нежно голубом пиджаке, надетом на полупрозрачную открытую майку, сидел в небрежной позе на роскошном жёлтом диване в штаб-квартире Тиртанского отделения ЗИ. Его пальцы нервно теребили серебряный медальон, висевший на шее, а взгляд упрямо упёрся в противоположную стену. — Вы сошли с ума, Аль-Рагим! — кричал старший инспектор Рикс, начальник Киотского подразделения. — Тащить на Киоту необстрелянных мальчишек для работы под прикрытием! Да из этой троицы только Глостер более-менее подходит для того, чтоб его отправить для подготовки в школу разведки. А остальные… |