
Онлайн книга «Чашка кофе и Белый Лис»
Летиция тут же спрыгнула со стула, сунула нос по очереди во все пустые чашки и едва не расхохоталась. "Ликёр, виски, текила и даже абсент... Бэтс что, весь бар опустошил?" – Если хорошо – постарайся запомнить это ощущение, – серьёзно посоветовала она Белому. – Потому что завтра тебе будет очень-очень плохо. Я, конечно, возьму что-нибудь от похмелья, но демоны знают, как на тебя оно подействует. Белый начал болтать под столом ногами, потом пробарабанил пальцами по столешнице, надавил когтями – и срезал аккуратную, завитую стружку. – Хочу ещё, – попросил он кротко. – Обойдёшься, – ласково ответила Летиция, наклонилась и дунула ему в ухо. Белый захихикал. – Только великого пьяного волшебника мне и не хватает для полного счастья. Нет уж, мы едем домой. И так впечатлений выше крыши. Белый завозился, потом ответил послушно: – Хорошо... – И, помедлив, попросил тихо: – Поцелуй меня? И погладь. И... Желание засмеяться стало воистину невыносимым. Бэтс понимающе хмыкал, опершись спиной на стену, и выражение лица у него было по-кошачьи шкодным. – Тс-с, – присела Летти рядом с Белым и погладила его по голове. – Обязательно. Только потом. Поедем домой? Он пробормотал в ответ что-то довольное и засопел. Летиция обернулась к Бэтсу, делая страшные глаза: – Ты зачем? – Ну, ты же просила что-то такое, чтобы ух, – невинно развёл руками тот. – Вот я и постарался. Кстати, я тоже пьянею очень быстро, – добавил он с намёком. – Наверное, это общая черта у нас всех. Летти сразу уловила смысл. – Ты слышал наш разговор. Ну, насчёт котиков. Бэтс не стал отпираться. Наоборот, дёрнул ухом, уже не скрываясь, а тень его изогнулась, отращивая пышный хвост и вставая на четыре лапы. – У меня хороший слух, Летти. И ты не думай, я не лезу к тебе советами, но кошки, в общем, одомашнены давно. И, вопреки стереотипам, мы весьма привязчивы. А вот лисы – дикие хищники, и людям они особо не доверяют. Так и норовят тяпнуть и убежать. – Или сожрать, – пробормотала Летиция, соглашаясь. Телефон у неё пискнул – такси подъехало. – Спасибо, Бэтс. Буду начеку. А сейчас будь другом, помоги мне дотащить это тело, – она потыкала Белому в плечо, – до машины. То такси они худо-бедно доковыляли втроём, хотя "тело" едва ноги переставляло. Агрессии Белый, впрочем, не проявлял, и тросточкой никому не грозил. Наоборот, бормотал что-то восхищённое, счастливое, и, падая на заднее сиденье, даже назвал Бэтса "очава... очервательным юношей, пада-а... падьющим большие надежды". Водитель, прожжённый хитрюга-усач, и не такое повидавший, и бровью не повёл, спокойно выслушал адрес, пообещал домчать в мгновение ока и покатил по ночным улицам. За окном быстро мелькали фонари, в сон клонило неумолимо, несмотря даже на выпитый кофе; словом, ничего не предвещало катастрофы. – За провоз пьяных – расчёт по двойному тарифу, – нагло заявил водитель, когда они добрались до места. В другое время Летиция бы искренне возмутилась, но теперь ей стало просто обидно: в шаге от родного дома, от уютной постели вдруг появляется препятствие и просит денег. Да ещё щерится самоуверенно: мол, заплатишь, заплатишь, ещё сверху накинешь, чтоб доволочь помог. – За что двойной тариф? Он ведь ничего не испортил в салоне, – попыталась возразить Летти, косясь на тёмные окна дома и раздумывая, обратиться ли за помощью к господину Физзелу, или это ещё дороже в моральном плане выйдет. |