
Онлайн книга «Кофе со льдом»
— Святая Роберта! Конечно, нет, Чемберс, — искренне возмутилась я. — Проведите его в малую гостиную. И скажите, чтоб подали кофе и пирог… а лучше — два. Приход Эллиса всегда сулил интересные новости. Готова поклясться, на сей раз они были связаны со статьей Остроума. — Добрый день, Виржиния! Вижу, вы почти здоровы! — заулыбался Эллис, стоило мне войти в гостиную. Он был одет, в кои-то веки, в форменную «гусиную» шинель, густо-серую, с блестящими латунными пуговицами и красным кантом — видно, личное пальто окончательно пришло в негодность. — Даже задумался, вручать вам гостинец или нет. Я рассмеялась: — Гостинец? Вы удивляете, меня, Эллис. Неужели хотите что-то предложить задаром? — Этот великолепный мед из вересковых долин Альбы достался мне совершенно бесплатно, так что я ничего не теряю, — невозмутимо откликнулся детектив, но в голубых глазах заплясали бесенята. — К тому же я рассчитываю на ответное угощение. И, судя по запаху, оно близко. Пирог с почками? — Обижаете, — в тон ему отозвалась я. — Разумеется, нет. Пирог с мясным суфле, новое изобретение моего повара, очень рекомендую. А мёд ваш можете отдать Магде, — я звякнула в колокольчик. — Попросим оформить его должным образом и подать его к чаю, на десерт. — Лучше оставьте его для себя. — Эллис отодвинул для меня стул и только потом сам сел. — Он на травах, с лесными орехами — очень полезен при любых болезнях… а у меня дома еще горшочек есть, так что успею полакомиться. Виржиния, между прочим, о вас ходят слухи один страшнее другого. Это ведь неправда, что маркиз запретил вам появляться в свете из-за какого-то пикантного скандала? Я попыталась припомнить, когда в последний раз общалась с дядей, и с удивлением осознала, что это было уже давно, на следующий день после его возвращения. После этого он только грозился заехать, узнав о моей болезни, но передумал из-за визита леди Вайтберри и леди Клэймор. — Запреты? Нет, что вы, никаких запретов. Да и дядя Рэйвен никогда не станет мне запрещать выходить в свет. На крайний случай он просто устранит источник слухов самым радикальным образом — и все. — Человек сурового нрава… — вздохнул Эллис и ненадолго умолк, пока вошедшая Магда сервировала стол для чаепития. — Впрочем, я не удивился бы любому его решению. Эти газеты кого угодно доведут! Вы видели публикацию так называемой «Озабоченной Общественности»? — Да, конечно, — откликнулась я и осторожно пригубила чай. Горячий, пряный — слишком много чабреца и кардамона. — И возмущена ею до глубины души. — Как и я, — мрачно поддакнул Эллис. — Такой чуши отродясь не читал… Но вот чутье мне подсказывало, что что-то в этой статейке есть. Некая зацепка… Пришлось порядочно дел переделать, чтобы понять, какая именно. Я улыбнулась: — Расскажете? — Для этого я и пришел, — ответил Эллис без тени иронии. — Развеять вашу скуку, Виржиния… Так вот, о статье. Вот если бы вы были сыщицей, то с чего бы начали расследование, попади вам в руки та газетенка? — Интересный вопрос, — задумалась я. — Пожалуй, сперва попробовала бы найти людей, упомянутых в статье… Или нет, поговорила бы сначала с автором. Узнала бы, откуда он взял свои «интервью» — выдумал или все же по-настоящему опросил свидетелей. Эллис уныло ковырнул пирог и вздохнул. — Браво, Виржиния. Вы поступили бы, как я… и, как я, сели бы в лужу. Редактор напрочь отказался сдавать мне своего автора. Уперся, что твой баран. «Статья была направлена анонимно», и все тут. Я его спросил, конечно — деньги он тоже анониму перечислял? На что получил множество путаных объяснений — и ни слова правды. Вот честно, взял бы этого редактора да оттащил бы его в Управление, да боюсь, начальство не обрадуется… После долгих препирательств я все же выяснил, что деньги, по ранее утвержденной договоренности, перечислялись на определенный счет в банке. Не слишком правдоподобная ситуация — нет ни договора, ни имени «вольного журналиста», зато есть деньги и есть статья. Я взял на заметку редактора, чтоб позднее на него надавить, а сам отправился в банк. И как вы думаете, эти канцелярские крысы были впечатлены значком старшего детектива Городского управления спокойствия Бромли? |