
Онлайн книга «Кофе с сюрпризом»
Воцарилось неловкое молчание. Я, отвернувшись к окну, разглядывала проплывающие мимо дома и деревья, посеревшие сейчас, когда солнце окончательно скрылось, но видела только отражение Лайзо в слегка запотевшем стекле. – Почему именно полынь и вербена? – спросила я тихо, машинально касаясь крошечного мешочка с травами под корсажем платья. Сквозь слои плотной ткани оберег не чувствовался совсем, но мне мерещилось иллюзорное тепло. Свежий, резковатый аромат иллюзией точно не был. – Ну, если про них как про лекарства говорить, то от запаха полыни и вербены сердцебиение ровней делается, сон спокойнее, страхи отступают, – уклончиво ответил Лайзо. – А неучи суеверные, вроде меня, считают, что эти травки злых духов отпугивают. И мертвецов, – добавил он совсем тихо. Я вздохнула и отнюдь не аристократически прижалась лбом к холодному стеклу. – Мистер Маноле, после того, что произошло ночью, глупо было бы с моей стороны называть подобные вещи «суевериями». И ещё более глупо было бы утверждать, что я могу справиться сама со всеми… трудностями. Перед последним словом я запнулась, едва заметно, но Лайзо уловил паузу и истолковал её правильно. – Значит, вы у меня просите совета, Виржиния? Не «леди Виржиния», как меня по привычке зовут все старые друзья, и даже не просторечно-обыденное «мэм». Днём. При свете солнца. Вне… особых обстоятельств. Щёки точно жаром обдало. – Да. Совета. – Отложите пока эти дневники подальше, – без колебаний ответил Лайзо. – Хоть бы до следующей луны. Над изголовьем повесьте ловец снов. Мешочек с травами держите ближе к телу. А если есть у вас вещь, от которой вам всегда становится тепло и спокойно, то кладите её рядом с кроватью, когда спите. Я опустила ресницы, вспоминая, есть ли у меня нечто подобное. Пожалуй, бабушкино кольцо – роза чернёного серебра… и браслет, подарок Крысолова. «Или не Крысолова?» – промелькнула мысль, но я тут же постаралась выбросить её из головы. Слишком опасная тема. Ведь если сумасбродная и далёкая мечта сольётся с… «Нет, нет и нет». – А если эта вещь – украшение, то, возможно, лучше его и вовсе не снимать на ночь? – Да, лучше, – кивнул Лайзо. – Благодарю за совет. Лайзо подъехал к чёрному ходу «Старого гнезда» и заглушил двигатель, затем обошёл автомобиль, распахнул дверцу и подал мне руку, помогая выйти. – Вы ведь однажды снова откроете дневники леди Милдред? И не откажетесь от них теперь? – спросил он с какой-то болезненной тоской. Глаза у него – хотя облака сгустились, и света теперь отчаянно не хватало – мерцали, как зелёный авантюрин; той самой разновидности, которую ещё называют солнечным камнем. – Не откажусь. Не смогу. – Понимаю. Он задержал мою руку в своей на непозволительно долгий срок. – Смею надеяться, что хотя бы в присутствии посторонних вы не станете меня называть по имени? – с излишней холодностью спросила я, чувствуя себя всё более неловко. Сырой ветер с Эйвона шевелил ленты на шляпе и остужал горящие скулы. Лайзо улыбнулся: – Вы ведь сами нынче сказали, что я человек умный. – Вот и хорошо, – я прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Дурное, непонятно откуда взявшееся веселье распирало грудь. – Ах, да, у меня для вас будет поручение. Я сейчас напишу два письма, одно для Эллиса, другое для дяди Рэйвена. Доставить их надо будет срочно, только машину не берите и посмотрите, чтобы за вами никто не следил. Если кто-то из адресатов захочет тут же написать ответ, то дождитесь его. Потом до одиннадцати вечера вы будете свободны, затем будьте любезны явиться в кофейню и… |