Книга Натюрморт, страница 70 – Джой Филдинг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Натюрморт»

📃 Cтраница 70

— А где Уоррен? На тренировке? — спросила Пэтси. — Не надо было меня увольнять. Не так-то просто найти мне подходящую замену! — Снова смех, с примесью обиды. — Вы что-то растрепаны. — Она наклонилась ниже, потом резко отодвинулась.

Поняла ли она, что я ее вижу? Открыться ей?

— Да что я делаю? — воскликнула Пэтси, отходя от кровати. — Я тут больше не работаю. Ах, да, — вздохнула она, — вам, наверное, интересно, зачем я пришла. Я случайно уронила свитер за комод, хотела попросить Уоррена помочь мне поискать его… и заодно поманить его вот этой аппетитной ложбинкой. Звонила по телефону, но никто не подошел. Специально позвонила в дверь. Громко стучала. А потом подумала: стоило ли ехать в такую даль, чтобы вернуться с пустыми руками? Совершенно случайно у меня оказался с собой ключ. В любом случае, я думала, что вы в больнице. Но вы тут… И я тут. Не уходить же без пары прощальных подарков!

Она подошла к гардеробной Кейси и открыла двери. Через минуту появилась снова, и на ее шее красовался небрежно повязанный черно-желтый шарфик от Гермес.

— Вам-то это теперь зачем? И потом, на мне он гораздо лучше смотрится, правда ведь?

Бери все, что хочешь, только помоги мне выбраться отсюда!

— Помоги! — тихо прошептала Кейси; ее едва слышная мольба слетела с губ, словно лист с дерева.

Девушка замерла. Ее нижняя губа поползла вниз.

— Что?

Кейси вновь попыталась собрать звуки воедино, но они будто соскальзывали с языка, отказываясь подчиняться.

Пэтси уставилась на нее.

— Вы меня до смерти напугали! Я уж подумала, что вы что-то сказали. Черт, надо убираться отсюда.

Нет, подожди! Прошу тебя!

— Но сначала возьму еще пару вещичек. — Было слышно, как Пэтси снова перебирает вещи на вешалках. — Мне нравится этот пиджачок от Армани, хотя в груди он и тесноват.

Ты должна мне помочь! Ты не можешь меня тут бросить! Кейси начала безумно молотить ногами под одеялом. Ее правая рука хватала воздух так, словно это был спасательный круг. Помоги! Ты должна мне помочь!

— О’кей, вот и все. — Пэтси закрыла двери шкафов и повернулась с охапкой вещей. Ее глаза встретились с глазами Кейси. — О боже мой!

Полностью истощенная затраченными усилиями, Кейси откинулась назад. Пэтси осела на пол.

Пэтси? Пэтси! Она что, убежала? Кейси попыталась приподняться и осмотреться, но тело отказывалось подчиняться.

Пэтси, во имя Господа, где ты? Вытащи меня отсюда!

Прошло несколько минут, прежде чем ей вновь удалось приподнять голову. Сначала она увидела только свои вещи, устилающие ковер, словно небрежно собранные в кучу листья. А потом заметила Пэтси, привалившуюся к двери шкафа. Ее глаза были закрыты.

Не вздумай тут устраивать мне обмороки, глупая воровка! Вставай!

Пэтси застонала. Стон перешел в приглушенный крик.

— О боже, — прохрипела она. Через минуту она поднялась на ноги, глаза ее смотрели на Кейси с явным ужасом. — Поверить не могу! Вы меня видите, да? Вы пришли в себя. Кто-нибудь звонил в больницу? — И она направилась к телефону.

И тут раздались щелчки поворачиваемого в замке ключа.

— Уоррен? — смущенно охнула Пэтси.

Звук шагов вверх по лестнице.

— Черт, — выругалась Пэтси, сгребла в охапку разбросанные вещи и швырнула их в шкаф. — И что я ему скажу? Как объясню…

— Красавица? — донеслось из коридора. — Приехал твой принц.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь