
Онлайн книга «Убийственная красавица»
— Я ему только что звонила, но он бросил трубку, даже не выслушав меня. — Ладно, какой у него номер? Я сам ему позвоню. — Джон повторил вслух номер, а Полин побежала за карандашом и бумагой. — Я сейчас еду ее искать, — сказала Сэнди. — Я вас прошу, не суетитесь раньше времени, — взмолился Джон, чувствуя, что его слова вряд ли успокоят ее. — Дайте мне сначала поговорить с доктором Кросби. — Вы мне перезвоните? — Сразу же. — И Джон нажал на кнопку, разъединив линию. — Черт! — крикнул он. — Женщины! Неужели нельзя сидеть дома и… — Он грозно посмотрел на дочь… — И есть! — прорычал он. Эмбер посмотрела на него с вызовом: — Ты будешь наконец звонить доктору Кросби? Джон сделал глубокий вдох, чтобы прийти в себя, пока Полин набирала для него номер Яна Кросби. — Что случилось, шериф? — вместо приветствия спросил Ян. Значит, у него есть определитель. — Я тут немного занят. Джону не нужно было спрашивать, чем занят Ян: он слышал на заднем плане голос Кэрри. — Это «скорая»? — спрашивала она. — У вас что-то случилось? — спросил его Джон. — У матери Кэрри случился сердечный приступ, — ответил Ян и понизил голос до шепота. — Она умерла. Джон попытался переварить полученную информацию. Что еще, интересно, преподнесет ему эта ночка? — Пожалуйста, передайте Кэрри мои соболезнования, — попросил он, почувствовав, как ощетинилась Полин. — Кстати, Меган не у вас? — Меган? Нет, она на вечеринке. Извините, я не могу больше говорить. И он повесил трубку. Джон сразу же перезвонил Сэнди. — У него ее нет, — сказал он. — Через пять минут я за вами заеду, поищем вместе. Сэнди, — добавил он со спокойной уверенностью в голосе, — мы найдем ее. Я обещаю. 34 Меган разбудил чей-то приглушенный стон. Сквозь сон — или это и был сон? — до нее доносились зловещие звуки. «Спасешь ли ты меня утром?» — пела Лиана Мартин, озаренная пламенем костра. Рядом сидели ее подруги и подпевали: «Я должна заполнить еще один пробел, подавить еще одно желание». Но тут пришел Джой Бэлфор с ящиком пива, и все стали пить и громко разговаривать, и прекрасные слова песни — «Дай мне шанс стать кем-то другим, это же так просто» — потонули в этом гаме. «Мне нужно свести последние счеты, зализать последнюю рану». Голос Лианы, выводивший нежную трель, постепенно понижался, пока из сопрано не перешел в альт: «Спасешь ли ты меня утром? Спасешь ли ты меня утром?» Пока наконец слова не стали цепляться друг за друга, а нежная мелодия не превратилась в сбивчивые резкие аккорды. Песня стала похожа на похоронное пение, которое перешло в горестное рыдание: «Ну же, солнышко, не трусь. Мы не должны делать ничего такого, чтобы потом казалось, будто мы где угодно, но не здесь…» Меган открыла глаза и села. На этот раз она не удивилась, когда увидела уже знакомое ей убогое помещение. Она не где угодно, она здесь. И ничего не изменилось с тех пор, как она вздремнула. Она находилась все в той же ужасной комнатушке с тем же пластмассовым ведерком рядом с той же неудобной узкой койкой, где горел все тот же тусклый свет. Она не имела ни малейшего представления о том, сколько проспала, несколько минут или несколько часов, больше или меньше, чем в прошлый раз, ночь сейчас или день. «Спасешь ли ты меня утром?» — Спасешь ли ты меня? — повторила Меган, прислушиваясь к мелодии, звучавшей у нее в голове. Хотя это была вовсе не мелодия, и звучала вовсе не в голове. Что это? |