Книга Русский пасодобль, страница 65 – Алеся Кузнецова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Русский пасодобль»

📃 Cтраница 65

– Откуда ты знала про этот ход?

– Прочла в дневнике, написанном европейской домохозяйкой для блошиного рынка.

– Очень смешно. Так получается, у тебя действительно дневник Анны…

– Ты очень догадливый.

– Почему ты все время хочешь меня поддеть?

– Может, потому что ты пытался отобрать у меня сначала здание в Москве, а потом и эту усадьбу? И до сих пор не веришь, что княжна Анна моя прапрабабушка.

– Ну я же исправился? А княжна … она все же погибла со всей семьей. Но кем бы ни была твоя прапрабабушка на самом деле, я вижу, что ты любишь это место. И, кажется, у нее были действительно настоящие дневники княжны. А вообще, мы с тобой договорились и из нас вышла отличная команда.

– Похоже на то. По крайней мере все вишни, посаженные за мельницей, прижились.

– Вот видишь. Подержи фонарь, а я позвоню прорабу, одним туда не стоит спускаться.

– Подожди, лучше не надо. Ты сам говорил про все эти легенды и сокровища. Там нет сокровищ в том понимании, как хотят люди. Но театр сгорел из-за этих легенд, и старую усадьбу тоже подожгли не просто так. Если мы сейчас расскажем про этот ход, то снова привлечем сюда искателей легких денег.

– А я по-началу думал, ты тоже сюда за сокровищами Горчаковых приехала.

– Так я за ними и приехала, только сокровища ведь бывают разные и не всегда речь идет о том, что можно выгодно продать.

– Согласен, что пока это должен быть только наш секрет. Подержи дверь и я перекрою ее засовом. Им давно не пользовались и железо заржавело, но все еще в рабочем состоянии.

– Хорошо, что этот засов в принципе есть и нас здесь никто не побеспокоит пока мы будем спускаться в подземелье усадьбы.

– Что написала Анна про него?

– Написала, что была удивлена, когда узнала про его существование в доме, где родилась.

– Эти ее чувства я могу понять.

– Ты же говорил, что редко испытываешь какие-либо эмоции.

– Сегодня тебе точно удалось меня, по меньшей мере, удивить.

Андрей проверил хорошо ли закреплена плита, открывшая тайный вход в подвалы, и знаком показал Эстер следовать за ним.

Лестница, ведущая вниз, как и писала Анна, была ужасно узкая и неудобная. Но вскоре они ступили на чуть неровную поверхность каменного пола.

– Я думала, здесь будет холоднее.

– Под землей всегда сохраняется плюсовая температура. Так вот почему ты сегодня оделась как капуста.

– А как одевается капуста?

Андрей рассмеялся и задумчиво покачал головой:

– Эстер, ты знаешь, насколько ты удивительная?

– Потому что оделась как капуста?

– Потому что свалилась мне на голову и я бы не променял встречу с тобой ни на что в жизни.

– А на сокровища Горчаковых?

– Я, кажется, уже обнаружил здесь свое сокровище. Сокровище не совсем такое, как я предполагал, но так даже интереснее. Он взял Эстер за руку и посветил фонарем по периметру комнаты. В конце они заметили широкий проход и перешли в следующий каменный зал. Вдоль стен громоздились огромные старинные сундуки и Эстер уже знала что они там найдут. Нос щекотала вековая пыль и ужасно хотелось чихнуть, но возбуждение от увиденного было столь велико, что оба боялись нарушить момент любым неосторожным движением.

Они решили пока ничего не трогать и аккуратно все изучить, чтобы потом передать все эти старинные вещи на реставрацию и в музей. Сто лет назад эти вещи не произвели никакого впечатления на княжну, но сейчас представляли собой большую историческую ценность.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь