
Онлайн книга «Прирожденный профайлер»
– Лорелея. – Что? – Когда я услышала мамино имя, на меня словно опрокинули ведро ледяной воды. – 567–3524 – телефонный номер, который соответствует буквам LORELAI. Также можно подобрать другие слова, например, LOSE-LAG, LOP-FLAG, JOSE-JAG, но единственное возможное семибуквенное слово… – Это Лорелея, – договорила я за Слоан и дополнила сообщение: «Чтобы хорошо провести время, позвони Лорелее. Гарантирована добавка. Клен се древо». – Добавка. – Дин заглянул мне через плечо. – Думаешь, субъект хочет нам сообщить, что речь о еще одной жертве? «Чтобы хорошо провести время, позвони Лорелее». Теперь у меня есть железное доказательство, что это расследование как-то связано с делом моей матери. Именно поэтому убийца заманивал меня сюда. Он оставил это сообщение и дополнил: «добавка гарантирована». Речь о ком-то, на кого субъект уже напал? Или планировал напасть? Я не знала точно, но отчетливо понимала: если я не решу эту задачу… если мы ее не решим, погибнет кто-то еще. «Женевьева Риджертон. Добавка. Сколько людей ты убьешь из-за меня?» – мысленно спросила я. Ответа не было – только осознание, что все разворачивается в точности так, как планировал субъект. Все мои открытия им тщательно спланированы, я только играла свою роль. Не в силах остановиться, я обратила внимание на последнюю часть сообщения. «Клен се древо». – Символизм? – спросил Дин, думая о том же, что и я. – Клен. Канада. Сироп. Древо. Корни. Земля. Кладбище. – Анаграмма? – взгляд Слоан стал отстраненным, таким же, как в тот день, когда она рассматривала осколки зеркала. – Среднее, волк; кресло не дев; вереск, до, лен; север, кон, лед… – Север, Окленд, – перебил Дин, – Северный Окленд. Это в Арлингтоне. «Чтобы хорошо провести время, позвони Лорелее. Гарантирована добавка. Северный Окленд». – Нам нужен список всех зданий в Северном Окленде, – сказала я, чувствуя, как тело гудит от внезапного прилива адреналина. – Что мы ищем? – спросил Бриггс. Я не знала, что ответить. Может, склад или заброшенную квартиру. Я попыталась сосредоточиться, но не могла отвлечься от звучащего в мыслях маминого имени, и вдруг поняла: если убийца знал меня хоть вполовину так хорошо, как он считал, есть еще один вариант. «Чтобы хорошо провести время, позвони Лорелее». Гримерная. Кровь. Я сглотнула. – Не уверена, – произнесла я, – но думаю, возможно, мы ищем театр. Глава 32 – Тело обнаружено в здании небольшого независимого театра в Арлингтоне. – Агент Бриггс впился пальцами в ладони, сообщая эту новость, но он боролся с желанием сжать кулаки. – Это не Женевьева Риджертон. Я не знала, радоваться этому или огорчаться. Возможно, пятнадцатилетняя Женевьева еще жива. Но теперь мы получили восьмое тело. «Добавку», как и обещал субъект. – Старманс, Вэнс, Брукс, мне нужно, чтобы вы трое доставили ребят обратно в дом. Один из вас должен постоянно находиться у входной двери, один у черного хода, один постоянно с Кэсси. Агент Бриггс повернулся и направился к выходу из клуба, демонстрируя, что он настолько уверен в нашем подчинении, что ему даже не нужно останавливаться, чтобы нас проконтролировать. И даже без помощи Лии или Майкла мне было ясно, что эта уверенность – обман. – Я иду с вами, – сказала я, выйдя на улицу следом за ним. – Та же логика, которая позволила вам привести меня сюда, распространяется и на Арлингтон. Субъект превратил расследование в игру – охоту за сокровищами. Он хочет, чтобы я прошла по следу до конца. |