Книга Библиотекарша в опале!, страница 42 – Лина Эвери

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Библиотекарша в опале!»

📃 Cтраница 42

— Наследный принц? — Лена с грохотом выскочила со своего кресла и уронила пару книг.

— Осторожнее, это же раритеты! — зафырчал Трифорс. — Так, приведи себя в порядок и иди в сады. И помни о манерах, прошу тебя!

Лена вытащила перья из волос, вытерла следы от чернил мантией. Все равно она выглядела ужасно… Взлохмачена и вымучена, будто на заводе отпахала пару смен. Но зато видно, что за работой! Лена никогда не гналась за идеалом внешнего вида. Та же Соландж каждое утро проводила у зеркала целый час. А в ванной еще больше… И Лена искренне не понимала зачем — Соландж была красива и так, без фокусов и макияжа.

Она поспешила вниз и задержалась на балконе, что открывал вид на запущенные сады. Там кипела работа — несколько мужчин в белых мантиях все осматривали, ходили с замерами и громко переговаривались. Неужели архитекторы?! Лена возбужденно прибавила скорости и мигом прибежала вниз. Сегодня светило солнце, но даже оно не украшало мертвый сад. Поникшие растения стали еще бледнее и несчастнее на фоне высокой, сухой травы.

Лена сразу заметила принца Вейлора. Белоснежные, как зефир, волосы купались в солнечном свете и слепили глаза. Лена тихо прокашлялась и когда он обернулся, сделала реверанс и поклонилась.

— Приветствую вас, ваше Величество.

— Ваше Высочество, — поправил он с улыбкой. — Я еще не Император.

— Ох, извините… — ну почему она сразу ошиблась?

— Это пустяк. Окажите мне честь пройтись со мной?

Вейлор приподнял запястье, намекая. И как отказать принцу? Лена покорно взяла его за запястье, и он повел её по саду, медленно и плавно, будто вел в центр зала для танца.

— Надеюсь, я не оторвал вас от… чего-то важного, — Вейлор заметил её синяки под глазами и грязные от чернил пальцы.

— Вовсе нет. Что может быть важнее… вашего Высочества.

Она произнесла это так неловко, что принц рассмеялся.

— Хелен, верно? В первую нашу встречу ты была такой… знойной. Была похожа на ураган.

— Прошу прощения за тот раз…

— Забудь слова прощения, миледи Хелен. Я очень уважаю людей, что горят своим делом. Особенно, если это связано с благополучием моей Империи.

Лене стало тепло от того, как он произнес «моей Империи». В его словах не было самодовольства и бахвальства, это просто был факт.

— Я нанял лучших архитекторов, — а тут уже принц хвастался, но улыбка его оставалась мягкой и приятной. — Они составят четкий план по вашему рисунку, когда сделают все нужные замеры.

— Мой рисунок был ужасен, — вспомнила Лена и у нее резко пропало желание смотреть на архитекторов. Те крутились по саду как пчелки, занятые и раздраженные.

— Но он был точно лучше этого сада. Помню, я был тут в прошлом году… Как быстро все меняется, — Вейлор погрустнел.

— Это из-за погоды?

— Вероятно. Сегодня на удивление хороший для Империи день.

— В Империи привыкли к солнцу, это заметно, — подметила Лена. — И были совершенно не готовы к похолоданиям и дождям.

— А вы сами откуда, Хелен?

Они отошли от занятых архитекторов вглубь сада. Тут еще остался фонтан, что был переполнен зеленой дождевой водой. Лена верила принцу — когда-то тут могло быть очень красиво. И выйти с книгой посидеть посреди цветов и деревьев в такую погоду… Похоже на сказку.

— Я… не могу ответить, ваше Высочество, — Лена замялась с ответом. Она обязана говорить правду принцу, это ясно и без нравоучений господина Трифорса. Но может ли…?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь