
Онлайн книга «Леди не летают»
— А вам я бы посоветовал все-таки немного отдохнуть. Дознавательница пожала плечами, достала из кармана мундира пустышку, которую так и не выложила после плотины, задумчиво повертела ее в руках: — Да, я схожу к себе, переоденусь, немного отдохну и займусь расследованием. Напомните, как там звали девицу с четвертого курса, безответно влюбленную в «крокодила-сдавалу» Аррадиона?.. — Леди Альбиона. Глава 38 Кларисса отнеслась к просьбе лорда Магарыча поменьше попадаться на глаза Рагону и Карниэлю со всей серьезностью. Два дня она старательно избегала завхоза, его родственников, Рикошета, весь преподавательский состав Академии и в особенности лорда Ригаллиона (Багрового демона ему в задницу!), и занималась тем, что опрашивала студенток. На этот раз не всех подряд, а только тех, кто летал во сне, и, следовательно, подвергся воздействию артефакта или зелья, пробуждающего драконью сущность. Симптомы отличались в зависимости от впечатлительности леди, но Клариссе удалось выявить общее: студенческая пирушка и провалы в памяти «до», ужасная усталость с легким похмельем «после», а между ними — чудесный сон про полет. Каким-то студенткам удавалось вспомнить какого-то загадочного брюнета в маске, каким-то — летящего рядом прекрасного дракона, каким-то — воспетую в легендах любовь в полете. — А вы бы хотели снова испытать это? Полет с драконом, которого вы любите?.. — спрашивала Кларисса у леди Альбионы. — Я не имею в виду «смертельные потрахушки», как говорит Крылатый Король, просто полет?.. Но леди не была настроена разговаривать на отвлеченные темы — она с ужасом рассматривала «зловещую пустышку», обнаруженную Клариссой, и бормотала что-то про гнусных соперниц. Которые решили устранить ее с помощью фейских чар! Вот тут-то Кларисса и вспомнила, что Альбиону переселили после попытки свести счеты с жизнью как раз на почве неразделенной любви к «роковому блондину» Аррадиону. — На пустышке действительно были следы природной магии, — сказала дознавательница. — Но очень слабые. К тому же фейские чары не предназначены для убийства. Вам ничего не грозило, леди Альбиона… Но нет, девица принялась рыдать, называть своих однокурсниц «мерзкими ведьмами» и требовать справедливого расследования покушения на ее особу с помощью пустышки и булавки. По правде говоря, дознавательница сомневалась, что после влюбленности в лорда Аррадиона Альбиона все еще девица. Она бы еще в Ригаллиона влюбилась! Все же Кларисса пообещала выяснить все обстоятельства «покушения» и добросовестно записала это в блокнот — на случай, если ей попадутся другие леди, влюбленные в лорда Аррадиона. Таких, как ни странно, оказалось не меньше пяти — и вечером Ванесса с улыбкой рассказывала Клариссе о том, что пол-Академии уверено: суровая леди Шар-Трени расследует покушение на Альбиону с помощью загадочных фейских предметов! — Не надо покушений, пожалуйста! — взмолилась Кларисса. — Мне с Магарычем хлопот хватает! Особенно с учетом того, что он не запомнил, кто на него напал! — А так бывает? — оживилась Ванесса. — Представь себе, да, — хмуро откликнулась дознавательница. — По голове ударили, вот и не помнит. А я должна расследовать, Багрового демона в задницу… Она была вовсе не против пустить по Академии слух, что завхоз ничего не запомнил. Хотя Ванессу больше интересовало другое: |