Книга Леди не летают, страница 68 – Мария Самтенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Леди не летают»

📃 Cтраница 68

Дознавательница принялась рассказывать, что он перерыл множество литературных источников и выяснил, что цепь все равно будет работать оставшиеся пятьсот лет, даже если от Магарыча к тому времени останется один скелет. Подпитываться заклинание в таком случае будет непосредственно от Крылатого Короля, так что завхоз, хоть живой, хоть мертвый, с цепи все равно никуда не денется.

Чтобы добыть эту информацию, Ригаллиону понадобился год. Поэтому он исходил из того, что убийца об этом тоже не знает, и рассчитывает снять цепь с мертвого тела. При этом времени у преступника не так уж и много, потому, что в Академии проходит следственный эксперимент с молодыми драконами, и завхоза хватятся максимум через час. А если что-то пойдет не так, быстрее всего будет сбросить труп в озеро.

— И если изначально преступник рассчитывал отрубить завхозу голову, снять цепь и, допустим, изобразить побег, то если что-то пойдет не так, на другой план просто не будет времени. Убийца просто отнесет тело подальше от берега и бросит в воду. И если помнить, что в озере есть течение, становится очевидным, что тело, если к нему ничего не привязать, будет сносить к плотине.

— К топору надо было привязывать, — вставил лорд Грайси.

Кларисса подумала, что он болеет куда-то не туда. Вернее, не за тех.

— Ну вот, не привязали, — сказала она. — Ригаллион полетел проверять свою версию и действительно нашел Магарыча у плотины, там, где падает вода. Внешняя сторона плотины, которая выходит к реке, находится за пределами действия цепи, и Магарыч, получается, был в водостоке. Он, можно сказать, висел там в воде, на цепи, так что Ригаллион и не подумал, что ему еще можно помочь. Он взял тело в когти, отнес на пирс и вызвал Осю, чтобы она предупредила нас с вами, лорд Рикошет. Клянется, что даже и не подозревал, что Магарыч живой, иначе отнес бы его сразу в лекарскую. А мы ведь даже не искали в той части озера, — добавила Кларисса от себя.

В истории «рокового брюнета» было достаточно белых пятен, но Кларисса практически вычеркнула его из списка подозреваемых. Оставалось только дождаться, когда он вернется в Академию, и проверить показания на месте.

Хотя то, что если бы не Ригаллион, толпа родственников Магарыча уже стояла бы в ожидании причитающихся в наследство дедушкиных носков, было ясно и без проверки показаний.

— Ригаллион умничка, и у него прекрасно работают мозги, — вздохнул Рикошет. — В тех случаях, когда он пользуется ими, а не… кхм… некоторыми другими частями тела.

Вздыхал он уже в адрес больших настенных часов, действительно украшенных девизом «Долгом и Честью» вокруг циферблата. Доблестные искатели кристалла уже по три раза их обошли, открыли, простучали стенки и не обнаружили ровным счетом ничего. Кларисса сделала зарисовку в блокноте, Рикошет засунул нос в механизм и ничего не нашел, и только привыкший подсматривать и подслушивать лорд Грайси обнаружил фальшивое дно.

Еще минут десять потребовалось на то, чтобы аккуратно избавиться от фальшивого дна, не повредив часы, которые, как выяснилось, подарил какой-то благодарный выпускник лет сто назад.

И вот наконец на ректорском столе появился тонкий желтоватый конверт и черное нечто размером с ладонь, больше всего похожее на кусок кованого забора.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь