
Онлайн книга «Лорды не дремлют»
На самом деле лорду Нэйту некогда было разбирать, кто там собрался преподать урок соблазнителю юных леди. Отец, брат? Посол должен был бежать, но красавица с испуга сунула его одежду в камин. — Я как представил, что буду бегать по городу голым… — А там и без вас бегали, — фыркнула дознавательница. Только лорд Нэйт об этом, конечно, не знал. Он натянул платье своей возлюбленной — розовое и с кружавчиками! — спустился с балкона, прошел по саду, перелез через забор и выскочил в переулок, ведущий к маленькому рыночку, намереваясь смешаться с толпой. Но не тут-то было! Толпа решительно не хотела смешиваться с подозрительным драконом в розовом платье, а за Нэйтом гнались, и ему не осталось ничего, кроме как нырнуть под прилавок зеленщицы. Преследователи ничего не заметили, но… — Подождите, лорд Нэйт. Когда вы поняли, что за вами погоня? — Они влетели в комнату, когда я спускался с балкона, — сверкнул глазами посол. — Немного оторвались в саду, но я опасался, что нагонят. Дознавательница сделала пометку в блокноте. — В саду были трое, но к прилавку зеленщицы подошел один. Зеленщица сказала, что видела дракона в женском платье, и тогда… Нэйт рассказал, что уже тогда понял: все серьезно. Он собирался неожиданно выскочить из-под прилавка, перекинуться в дракона и улететь, но преследователь не стал наклоняться, чтобы получить по морде. Он на секунду застыл, прислушиваясь, а потом бросил под ноги амулет и наступил на него каблуком. Из амулета потек вонючий дым. Нэйт не успел задержать дыхание, и его тело сковало параличом. — Опишите симптомы, лорд. — Сначала я просто не мог шевелиться. Потом этот тип наклонился под прилавок, выволок меня и отдал приказ: «вставай». Я не мог сопротивляться, подчинялся всем приказам. Сначала на меня надели плащ с капюшоном, потом затолкали меня в карету. Через пару минут я потерял сознание. Последнее, что я помню, это как тип, который гнался за мной, возмущался: «Вы знаете, госпожа, как тяжело иметь в семье молодую леди на выданье! Только отвернешься, а ее уже кто-нибудь соблазняет! Ужас! Лорды не дремлют!». — То есть это родственник вашей возлюбленной? — ровно уточнил Магарыч. Лорд все так же стоял у окна и прислушивался к беседе. — Я бы не стала на это рассчитывать, — подняла голову от блокнота Кларисса. — Возможно, он сказал так для зеленщицы. Дело, мол, семейное, нет повода для беспокойства. Но, как я понимаю, ее все равно забрали? Нэйт кивнул и рассказал, что тот тип, который вытащил его из-под прилавка, хотел оставить ей денег за молчание. Но потом вмешались его товарищи, и зеленщицу в итоге тоже обездвижили и затолкали в карету. — Я очнулся в каком-то… знаете, там был не столько сарай, сколько большой склад. Какие-то мешки, коробки повсюду. Нас с зеленщицей бросили в какую-то подсобку, надели на нас амулеты, — лорд говорил медленно, вспоминал все с явным трудом. — Первые дни я просыпался, нас кормили и водили в уборную, и я засыпал обратно. Потом очнулся, и мы с зеленщицей, госпожой Доббо, лежали на мешках и думали, как бы нам выбраться. Дверь была закрыта, а из-за артефактов было тяжело двигаться. Казалось, будто к рукам и ногами подвесили невидимые гири. Потом появился третий… — Особые приметы? — хищно спросила Кларисса. — То, что он был голый, считается за примету? А так ничего особенного. А еще… не при леди будет сказано… |