Книга Дочь Деметры, страница 51 – Мария Самтенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дочь Деметры»

📃 Cтраница 51

Теперь веселился уже Гермес, и вентиляция делала его высокий смех жутковатым и даже нервным. Деметру это ничуть не смущало — да и с чего бы, она же не имела привычки подслушивать чужие разговор. И сам Гермес едва ли казался ей подозрительным типом «себе на уме».

Поэтому мать сплетничала с ним уже второй час, и все это время Кора перемещалась из отсека в отсек в соответствии с планами вентиляционных ходов. С собой она таскала собственноручно изготовленный опрыскиватель для орхидей — точь — в-точь как в книгах про легендарного детектива Ниро Вульфа. Прелестный механический опрыскиватель и вправду облегчал уход за капризными нежными цветами, но Кора едва не усомнилась в своём необиологическом происхождении, пока его собирала. В конце концов, искусственно созданное существо, в чей мозг заранее загрузили максимум информации для работы в оранжереях, не могло обладать таким глубоким техническим кретинизмом.

В этот раз опрыскиватель уже отработал дневную норму, и должен был символизировать бурную деятельность на ниве плантаций на случай незапланированной встречи с Деметрой. Впрочем, пока мать легко отслеживалась на звук.

— Я так ужасно скучаю по живой, настоящей земле, — ворчала она. — Моим цветам надоело упираться корнями в металл.

Гермес то сочувствовал корням, то рассказывал свои новости:

— … вчера рабочие устранили небольшую утечку в машинном отделении, — говорил он, и они с не меньшим увлечением принимались обсуждать утечку.

И дальше снова начинались корни, стебли, непонятно откуда взявшаяся мучнистая тля («ну как, как можно было скопировать матрицу зараженного растения?!»), болезни нежных и капризных орхидей, странное и непонятное поведение дочери, Коры (ну и зачем ей столько читать?), и снова:

— … мои ребята накрыли подпольный притон на минус двадцать седьмом уровне…

— … никаких следов паразитов, как будто они испарились…

— … кажется, у Артемиды новое увлечение…

— … пустить эту банду на подкормку для орхидей…

— … Гефесту опять сократили годовой бюджет на ремонт, жаль, ты не слышала, как он орал…

— … небольшая проблема со шлюзом на двадцать втором уровне…

— Геката, ты представляешь, опять сошлась с этой вооруженной феминисткой…

На этом месте Деметра принялась возмущаться, а Кора недовольно поморщилась. Сплетни про Гекату и остальных неизвестных ей женщин — Артемиду, Афродиту, Геру — её не волновали. К несчастью, они занимали не меньше трети подслушанного. Когда речь заходила о Гекате, Гермес становился особенно невыносимым, как будто раньше их связывало что-то глубоко личное.

В такие моменты Кора отползала от вентиляции и принималась полоть сорняки.

— …из-за этой заразы… — тут она снова прислушалась. — Осенний бал переносят на месяц.

— Да, я слышала, на последний день осени, — вентиляция донесла до неё вздох Деметры. — Первый и последний бал для моей бедной девочки…

Кора поморщилась. В первый день зимы её по — прежнему ждала голодная пасть автоклава.

Периодически Кора бродила вокруг и осматривала его, как врага. Деметре не слишком нравились подобные демарши — она недовольно фыркала и тут же находила Коре какое-нибудь занятие. В те дни, когда на девушку нападала странная меланхолия, и она ходила смотреть на автоклав по два — три раза на дню, фантазия матери становилась практически неистощимой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь