
Онлайн книга «Сокровище Хранителя Запада»
Симон тут же посерьезнел. – Моей будущей жене сочувствовать не стоит. Она будет очень богата и либо достаточно глупа, чтобы не лезть в политику и выполнять мои приказы. Либо достаточно умна, чтобы делать то же самое. Если помнишь, на уроке Грасси ты уже один раз едва не погибла. И я пытался тебя спасти. Пришлось напомнить: – Но спас меня декан Бланко. А на этот раз я справилась сама. Если это все, что ты хотел узнать… Я развернулась, чтобы уйти, но Симон негромко окликну меня: – Подожди. Ты знаешь, что скоро бал в честь начала учебы? – Знаю, – ответила я и смерила его подозрительным взглядом. Симон улыбнулся. – Хотел предупредить тебя… Обязательно будут те, кто попытается сделать так, чтобы на этот бал ты не попала. Но в твоих интересах там быть. – Ты о чем? – нахмурилась я. – Поймешь, если попадешь туда, – загадочно сказал парень. – Если тебе и правда интересно наследство Лассалей, советую там быть. После этого он развернулся и ушел. Как же мне надоели все эти тайны и намеки! Я вернулась к Эолалии, продолжая внутренне кипеть. Подруга сразу заметила это и прошептала: – Симон сказал тебе что-то плохое? – Нет, – дернула плечом я. – Ты не знаешь, что ждет нас на балу? – На празднике в честь начала учебы? – понятливо переспросила девушка. – Официальное представлению герцогу Скау, танцы, музыка… Сможешь посмотреть на правящую чету. Герцогиня Карина и наследница Амалия тоже любят посещать этот бал. Я скривилась. Венценосная стерва Карина и ее змеюка Амалия. Об этих дамах я слышала исключительно плохое. Но придется быть вежливой. Только танец с деканом окупает такую компанию на празднике… При мысли об этом сердце забилось чаще. Но тут к нам подошел один из стражников. Пора было возвращаться в Академию. Нас отправили домой из замкового холла. Начальник гарнизона и пара его помощников коснулись колец для перемещения, и вихри магии понесли нас прочь. Я ждала, что мы вернемся на плац. Но мы оказались в помещении. Светлые стены были увешаны портретами людей с суровыми лицами. Большую часть этого кабинета занимал длинный стол для совещаний, во главе которого восседал Правитель Запада. Герцог Скау отставил чашку и задумчиво посмотрел на нас. А зря! То, что происходило на лице Грасси, было гораздо интереснее. Старик расположился в кресле по правую руку от герцога. Стоило ему завидеть меня, как благостная улыбка стремительно сползла с его лица и уступила место страху. Старик таращился на меня совершенно круглыми глазами, а мертвенная бледность завершала картину. Я склонила голову, пряча усмешку. Ректор Барт был на ногах, когда мы появились. Он развернулся к нам всем телом. А затем грузно осел в кресло возле Грасси. Теперь на меня смотрели две пары круглых глаз. Правда, ректор быстро взял себя в руки и елейно улыбнулся. Но, судя по всему, он был в деле и тоже ждал, что «сокровище Севера» не вернется. Я широко улыбнулась в ответ и повернулась к Бланко. Тот был единственным, кто не обратил на наше появление никакого внимания. Декан сидел напротив Грасси, откинувшись на спинку стула. И смотрел на старика так, будто мысленно примерял к нему самые изощренные способы убийства. Не хотела бы я оказаться под таким взглядом… Но как приятно быть его причиной! Грасси наконец перестал таращиться на меня, и теперь сверлил взглядом Адриана. Парень стоял, повесив голову и стиснув кулаки, но в мою сторону не глядел. Да, задание он явно провалил. Я жива, здорова, и они даже не представляют, что я обнаружила. |