
Онлайн книга «Ученица Ледяного Стража. Нежданная наследница. Книга 3»
Затем он последовал за куратором. Тира закрыла дверь, а я обвела комнату растерянным взглядом. Она была совершенно не предназначена для проживания двух адепток. Со второй кроватью в комнате стало тесновато. Мне даже стало немного стыдно перед Тирой. Наверняка ее спросили, и она согласилась на неудобства, чтобы помочь мне. Снова… Девушка положила руку мне на плечо и улыбнулась: — Все хорошо. Я села на кровать и вздохнула: — Ничего не хорошо… И тут же прикусила язык. Как жить в одной комнате с Тирой и ничего ей не рассказывать? Она мне столько раз помогала, теперь будет все время рядом. Я уже обмолвилась, что люблю другого. Наверняка будет расспрашивать, кто это. Со стороны Мистивира пришла успокаивающая волна: “Стрэнд — подходящая компания”. Очень! Только я собираюсь увести трон из-под носа ее возлюбленного. Девушка села напротив, и я вскочила как ужаленная. Сил на откровенные разговоры не было, поэтому я сказала: — Пойду прогуляюсь. И после этого снова накинула плащ и позорно удрала из комнаты. На дорожках между корпусами оказалось слишком много людей, и я поспешно свернула за угол здания. На заднем дворе я обнаружила тропинку, которая вела к озеру вдоль опушки леса. Видеть никого не хотелось, и я медленно побрела в сторону озера. Квадратная прорубь успела подернуться льдом. А Вестейн давно не купался… Я села на берег и обхватила колени руками. Довольно скоро я поняла, почему Хеймир и Тира любят это место. Тишина, покой… — Как дела, завидная невеста? Голос раздался позади так внезапно, что я едва не подпрыгнула на месте. А затем резко повернулась. Чейн опирался на каменный фонарь и с усмешкой смотрел на меня. Только его мне здесь и не хватало. — Что тебе нужно? — мрачно спросила я, поднимаясь с земли. Усмешка парня стала еще шире, и он выпрямился. — Не подходи, — на всякий случай предупредила я. — Возможно, мой отец еще не ушел. Если он увидит тебя рядом со мной… — А он уже заходил в общежитие, — огорошил меня Чейн. — Пытался выведать, из-за кого ты устроила этот цирк на балу. И кто тебе жемчуг дарит. Я едва не застонала в голос от этой новости. А затем подозрительно спросила: — Тогда что ты тут делаешь? Тебе нужны неприятности? Чейн подошел ко мне и ответил, глядя в глаза: — Нет. Мне и самому хотелось бы получить ответ на те же вопросы. — Уйди, — бросила я и отвернулась. — Тебе какое дело до этого? — У меня с некоторых пор есть одно совершенно дикое и невероятное предположение, — доверительно сообщил парень. — Раз оно такое дикое и невероятное, может это бред? — презрительно фыркнула я через плечо и застыла, глядя на подернутую ледком прорубь. — Может быть, — охотно согласился Чейн. — Но я думаю, что у твоего отца оно тоже скоро появится. От этой мысли меня прошиб холодный пот. — Зачем ты пришел? — резко спросила я не оборачиваясь. — Может быть, потому что я единственный человек в группе, который может себе позволить одаривать возлюбленных жемчугом. Создаю тебе легенду. Резкий смешок за спиной вывел меня из себя. Я повернулась и заглянула Чейну в глаза: — Вроде как помогаешь? Не боишься моего отца? И что хочешь взамен? К источнику не поведу! В последних словах прозвучал вызов. Но Чейн ответил предельно серьезно: — Хочу узнать, чего хочешь ты? Я не ожидала от него ни такого взгляда, ни тона. Да и события последних суток меня порядком утомили. Так что я выпалила, не подумав: |