Книга На практике у врага, страница 32 – Ольга Дмитриева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «На практике у врага»

📃 Cтраница 32

— Я и сам удивлен этому, — многозначительно сказал ректор.

— За кого вы меня держите? — спросил Ару, бросая презрительный взгляд на меня.

— За высокомерного мальчишку, который так и не научился слушать старших, — вздохнул его начальник. — Удачи, Рой. Я на тебя рассчитываю.

После этого он повернулся ко мне и добавил:

— Приглядывайте за ним, леди Суру.

Я удивленно проводила ректора взглядом. Приглядывать за кровником? Он в своем уме?

Ару в этот момент развернулся и направился к воротам, больше не удостоив меня взглядом. На улице нас ждал экипаж, запряженный гнедой парой. И возле него стоял Герберт ре Айштервиц. Мой учитель остановился в шаге от него и холодно спросил:

— Что тебе нужно на этот раз?

Блондин улыбнулся и вытащил из-за пазухи два конверта. Первый он вручил Ару, а второй — мне. Я удивленно оглядела печать. Что это такое?

Кажется, Ару письмо тоже не пришлось по вкусу. В его пальцах вспыхнул огонь, и в следующий миг на землю летел пепел — все, что осталось от конверта. Я посмотрела на свой. Открывать не хотелось совершенно, но уничтожить его также эффектно, как уччитель, я не могла. Кроме того, я не была уверена, что мое положение позволяет совершить подобное.

Впрочем, Герберт был готов к такому повороту и невозмутимо вытащил из-за пазухи еще один конверт. А затем вручил его моему кровнику со словами:

— Спишем этот невежливый поступок на то, что ты расстроен новой миссией. День рождения моей матери. Отказываться — значит, создавать проблемы всему роду Ару.

Глаза учителя яростно сверкнули, но на этот раз конверт перекочевал в карман его пальто. Затем он покосился на меня и спросил:

— А ей-то за что?

— Будем считать это моей личной прихотью. — улыбнулся Герберт. — Думаю, леди с такими волосами украсит торжественный прием в доме огненных.

Мне показалась, что он снова хочет прикоснуться к розовым прядям, и я поспешно отступила в сторону. Но Герберт только посмотрел на учителя и сообщил:

— Дата в приглашении. Буду с нетерпением ждать новой встречи с вами обоими. И удачного отдыха. То есть, конечно, удачной охоты.

Он рассмеялся и направился прочь. Я проводила его взглядом и вздрогнула. У поворота снова мелькнули уже знакомые седые волосы и широкополая шляпа. За мной продолжают следить.

Рядом раздался раздраженный голос учителя:

— Хватит глазеть по сторонам. Пора ехать.

Я еще раз огляделась и обнаружила, что кровник, как и полагается джентльмену, терпеливо ждет, пока я сяду в карету. Я бросила прощальный взгляд на подворотню и поспешила занять свое место. Ару сел напротив, и дверца закрылась.

— Знакомого увидела? — холодно спросил он. — На тебе лица нет.

Я покачала головой:

— Незнакомого. Но этот человек, кажется, следит за мной с того дня, как я первый раз вышла из Эйехона…

— Этот человек? И как же он выглядит?

Голос учителя звучал ровно, но смотрел на меня он как-то странно. Не верит? Я нехотя призналась:

— С длинными седыми волосами, в широкополой шляпе и плаще. Под которым, как мне кажется, скрывается арбалет.

Я успела пожалеть о том, что рассказала о незнакомце. Но в следующий миг Ару изменился в лице. Затем он поспешно натянул маску безразличия и равнодушно сказал:

— Не обращай внимания. Он ходит не за тобой.

Я удивленно воззрилась на учителя. Неужели… Неужели этот седовласый тип преследует моего кровника? Судя по отстраненному лицу Ару — так оно и было. Я не удержалась и спросила:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь