
Онлайн книга «На практике у врага»
Стоило учитель взмахнуть руками и отпустить плетение, как рыжие линии превратились в серую дымку, которая окружила нас. — Теперь можешь говорить, — сказал кровник. — Выйдем через заднюю дверь. Держись ближе ко мне в пределах действия заклинания. Оно будет скрывать наше присутствие. Идем быстро и молча. Если заметишь опасность — говори тише, звуки оно глушит не полностью. Все ясно? Я поспешно кивнула. Мы вышли через кухонную дверь и заспешили по темным проулкам. Огненное заклинание, которое окружало нас, вызывало тревогу. Я не отходила от учителя ни на шаг. Ару вел меня незнакомой дорогой. В этом районе мы еще не были, или я его не узнавала. Наконец, мы свернули на тихую улицу, которая шла вдоль кованой ограды. Луна осветила табличку, на которой кривыми буквами было выведено “Улица Мертвецов”. А затем серебристые лучи осветили то, что было за забором. Я встала, как вкопанная, забыв обо всех наставлениях Ару. По спине поползли предательские мурашки, и я скрестила руки на груди, чтобы скрыть дрожь в пальцах. Кровник мгновенно оказался рядом и процедил: — Что такое? Я приказывал идти за мной. — Это… — обреченно выдавила я. — Мы же не туда идем, правда? Наверное, в этот момент я выглядела ужасно жалко. Ару саркастично ответил: — Кладбище это. Обычное городское кладбище. Только не говори, что веришь в призраков. Братья пугали тебя страшными сказками в детстве? — Не братья, — безжизненным голосом произнесла я. — Лукиан. Учитель сразу же посерьезнел: — Он зацепил тебя своей магией. Видения, которые он создал, содержали это? Он кивнул в сторону забора, за которым стояли ровные ряды надгробий. — Да, — выдавила я, не вдаваясь в подробности. — Соберись, Суру! — резко сказал кровник. — Того, что ты видела, не было. Огненная иллюзия. Идем. Фил говорил, что здесь будет дом, в который смогут войти только водные маги. Найди его. Думаю, у Шендана там назначена встреча. Я кивнула и постаралась отвлечься от воспоминаний. Теперь первой шла я, выставив вперед руки и стараясь ощутить водную магию. И скоро мне это удалось. Я указала на одну из лавок на другой стороне улицы и шепнула: — Здесь. — Лавка гробовщика? — удивился Ару. — Интересный выбор места для встречи… — Может, это все-таки ловушка? — с надеждой спросила я. Заходить внутрь мне совсем не хотелось. Видения, которые создал для меня мастер огненных иллюзий, снова стояли перед глазами. Но кровник ответил вопросом: — Ты сможешь туда войти? И сможешь ли провести меня? Я пошевелила пальцами и уверенно произнесла: — Не заперто. И внутри никого нет. Но… вам придется вымокнуть. На лице Ару появилось отвращение, но он покорно положил руку мне на плечо. — И ваше заклинание мне помешает. Учитель легким взмахом руки собрал свою магию. Я тут же создала подобие водной оболочки, с помощью которой плавала, и взялась за дверную ручку. Затем еще раз убедилась, что в лавке сейчас никого нет и распахнула дверь. Заклинание на ней было совсем простеньким. Когда мы оказались внутри, я закрыла за нами дверь и покачала головой: — Да тут и ребенок с водным ядром войдет. Ару положил руку себе на плечо, и от его одежды пошел пар. Я выгнала воду из своей и заставила ее выскользнуть за порог, и только после этого огляделась. Мы оказались в длинном помещении, в котором стояли пара гробов. Крышка на одном была откинута. Ару заглянул в него и задумчиво сказал: |