
Онлайн книга «Личная помощница врага»
И я не успела сказать, что хотела узнать, зачем мне читать эту книгу, а не зачем ему к Руперту. Золоченые буквы на обложке сообщали, что в ней содержатся “обращения высшего уровня для обретения бессмертия посредством водного ядра”. Понятия не имею, где он взял фолиант. Но разве меня ждет экзамен не на три четверти круга? До бессмертия еще, как до звезды. И меня беспокоило отсутствие Мерпуса и Элоиза. Что она делает около этого дома в такой час? Кого ищет — меня или учителя? и что же на самом деле она хотела предложить мне? Неужели подготовила очередную ловушку? Я сделала мысленную зарубку не верить никому из Хейгов и с тихим стоном открыла книгу. Лучше уж читать, чем переживать. Пользы точно больше. Мысли разбегались, но вскоре учебник меня увлек. В какой-то момент мне показалось, что за стеной я слышу хохот Руперта. Но я отогнала мысли об учителе и его друге и постаралась погрузиться в чтение. Скрежет оконного стекла заставил меня подпрыгнуть в кресле. Я резко обернулась, ожидая увидеть там кого угодно — от стаи демонов до Шендана и Элоизы Хейг. Но с улицы на меня смотрели две знакомые печальные морды. Я тут же подлетела к окну и распахнула створку. Мерпус ввалился в комнату и распластался на полу. И в этот момент я поняла, что с ним что-то не так. Огненная шкура словно потухла, потеряла яркость. Демон лежал на полу, глядя на меня жалобными глазами и даже не пытался подняться. Я села рядом с ним и погладила уши. Жар почти не чувствовался. — Что случилось? — спросила я. — Это из-за дождя? Как тебе помочь? Демон жалобно ответил: — Пусу-пусу. — Мера-меррр… Затем он как будто собрался с силами и приподнялся. Огненные лапы обвили мою шею, и непривычно холодные носы ткнуть мне в воротник. Я поспешно расстегнула пару верхних пуговиц рубашки, позволяя демону добраться до огненной метки. Но Мерпус только потыкался в нее и снова жалобно заворчал: — Пусу… — Меррррр… После этого демон отпустил меня и растянулся на полу. Вынести его несчастный взгляд было невозможно. Я выскочила в коридор и решительно постучала в комнату Руперта. И снова единственный, к кому я могу обратиться за помощью, это кровный враг. И я это делаю, совершенно не задумываясь. Дверь открыли почти сразу. Наверное, Ару уже собирался уходить. Учитель выглядел раздраженным. А Руперт, как мне показалось, едва сдерживал смех. — Что? — рыкнул Ару, не глядя на меня. — Все прочитала? — Там… Мерпус. С ним что-то не так, — выдавила я. Учитель подавил раздражение и уже спокойнее ответил: — Хорошо. Идем. Вместе мы вернулись в его комнату. Демон продолжал лежать на полу. Бледный цвет его пламенной шкуры снова бросился мне в глаза, и сердце сжалось от страха. Что же могло случиться с Мерпусом? Ару запер дверь и приблизился к моему питомцу. Тот оскалился и попытался удрать. Но у него не хватило сил даже для того, чтобы подняться на лапы. Демон отползал прочь, скаля огненные клыки. Учителя это не остановило. Он присел рядом с Мерпусом и протянул ему ладонь, окутанную огнем. В глазах демона появилась надежда. Он ткнулся носом в руку учителя, но тут же разочарованно отвернулся. Кровник соединил пальцы и вытянул огненные нити. Заклинание, которое он создал, чем-то напоминало поисковое. На несколько мгновений плетение окутало Мерпуса, но лучше тому не стало. |