
Онлайн книга «Обрученная с врагом»
— Я не дойду до пещеры испытаний. — Сейчас прогуляемся до пруда и станет полегче, — пообещал он. — Я буду рядом. Это меня ничуть не утешило, и я заявила невпопад: — Сначала ванная. — Ванная так ванная, — покладисто сказал учитель. Он легко поднялся с кровати и протянул мне руки. А в моей голове прозвучали другие слова, сказанные тем же голосом: “Стакан так стакан”… Что же вчера случилось? Судя по довольному лицу Ару, заморозила я вчера побольше стакана. Он помог мне подняться на ноги и дойти до ванной. А напоследок задумчиво спросил: — Помочь или сама справишься? — Справлюсь, — поспешно ответила я, чувствуя, как щеки заливает краска. В глазах учителя промелькнуло разочарование, но он кивнул и ушел. Нет уж, хватит и того, что мы снова провели ночь в одной постели. Очень целомудренную ночь, но все же… Из ванной я вышла через час, держась за стены и борясь с головокружением и тошнотой. Ару уже ждал меня в гостиной, одетый в свежую белоснежную рубашку и голубой жилет. Я поискала взглядом демона, но мой питомец, похоже, снова удрал. Учитель заметил мой взгляд и сообщил: — Отправил его патрулировать улицы. И так всю ночь спал с нами. Идем. С этими словами он поднялся и подал мне куртку. Я кое-как справилась с застежками. Голова уже кружилась чуть меньше, но слабость и тошнота не отступали. Я повисла на локте учителя, и мы вышли из комнаты. По городу мы шли медленно. Мне и правда стало немного легче — почти не тошнило, если не делать резких движений. В комнате я успела заглянуть на себя в зеркало и обнаружить, что видок у меня — краше в гроб кладут. Бледное лицо, под глазами тени. Прохожие косились. Но я старалась смотреть только вперед, не шевелить многострадальной головой и держать спину прямо. Ару шагал рядом и выглядел невероятно довольным. А у меня не было сил даже на вопросы. В парке оказалось удивительно многолюдно. И больше всего вокруг было… детей. Я не могла понять, в чем дело. Праздник какой-то, что ли? Разве что местный какой… А в следующий миг тропа вывернула к озеру. Хорошо, что я держалась за учителя. И хорошо, что со скоростью реакции у него все было в порядке. Потому что картина, которая предстала перед нашими глазами, произвела на меня такое впечатление, что я споткнулась. Учитель не дал мне упасть. Его улыбка стала еще шире. Вместо зеркальной глади пруда передо мной было сплошное белое полотно, которое возвышалось над берегом на пару ладоней. Лед. Мальчишки на берегу старательно привязывали к ногам самодельные коньки, кто-то уже катался. Несколько минут я разглядывала замерзший пруд, а затем севшим голосом спросила: — Это что…я сделала? — Да, — охотно подтвердил учитель. — До дна промерзло. Пришлось спешно вытаскивать нас из воды с помощью магии, потому что твоя оболочка погасла, и лед прирастал с огромной скоростью. — И что теперь будет? — Теперь ты сделаешь на экзамене то, о чем я тебе рассказывал, и получишь бессмертие. Закрепишь полный круг. Я обескураженно кивнула, продолжая рассматривать глыбу льда, в которую превратился пруд. Но полюбоваться делом рук своих мне не дали. Ару решительно потянул меня обратно со словами: — Идем. Нам пора на экзамен. Я покорно поплелась рядом, продолжая цепляться за его локоть. У выхода из парка нас уже ждал экипаж. Я кое-как забралась туда и с наслаждением откинулась на спинку сиденья. Рой сел рядом и обнял меня за талию. Я положила голову ему на плечо и закрыла глаза. А затем призналась: |