Книга Выжившая из Ходо. Наследница некромантов, страница 73 – Ольга Дмитриева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Выжившая из Ходо. Наследница некромантов»

📃 Cтраница 73

— И какие же? – подозрительно спросил Шон.

— Узнаете, – коротко ответила я. – Когда придет время.

Они не были довольны моими словами, но расспрашивать дальше никто не стал. Я чувствовала молчаливое одобрение Тьена, который снова наблюдал за происходящим в моей голове. Интересно, ему это когда-нибудь надоедает?

«Не надоедает», – пришел ответ.

Я покосилась на демона, который сидел по левую руку от меня. Хотелось задать ему множество вопросов, но с этим я решила повременить.

Остаток ночи было решено провести в освобожденном городе, а уже с утра двинуться по заброшенной дороге в Мисуто. Я была уверена, что Ода не смогут почувствовать то, что произошло на горе, и будут ждать нас с той стороны. А даже если надумают обойти, прямая дорога короче, и Мисутонару мы должны достигнуть раньше. Караулить предстояло Тьену, а все остальные отправились спать.

Я долго лежала, завернувшись в одеяло, и смотрела на  звезды. Сон не шел несмотря на усталость и трату магии. Наконец, мне надоело лежать, и я выскользнула из-под одеяла, стараясь не разбудить товарищей.

Тьена я нашла у ворот дома. Стоило мне приблизиться, как демон обернулся. В его взгляде было ожидание. Я встала рядом и, наконец, задала терзающий меня вопрос:

— Ты сказал, что мне тогда не померещилось?

Я вспомнила зеленые глаза, которые видела однажды у Гиблой горы. Демон вздохнул и признался:

— Я и в самом деле видел тебя в тот день.

— И чем же я тебе запомнилась? – продолжала расспрашивать я.

— У демонов долгая память,- пожал плечами Тьен.

— И когда ты понял, что я – та самая девочка, которую ты однажды видел?

— В тот момент, когда увидел тебя в Нуамьенне первый раз. На кладбище, тебя окружали глассы.

Я долго вертела эту мысль так и этак, но совсем не понимала, какие чувства у меня вызывают его слова. Я вспоминала его рассказы о себе, намеки, разговоры, расспросы... Демон ухватился за одну из моих мыслей и сказал:

— Да, именно поэтому я тогда сказал, что твое предыдущее тело тоже было красивым. Но это мне больше нравится, если тебе интересно.

— Врешь ведь, — укоризненно сказала я. – Не могут рибенцу нравится эти уши. И волосы.

Я снова поймала себя на том, что накручиваю на палец белую прядь. Затем раздраженно отбросила ее в сторону. Почему-то я вспомнила историю, рассказанную учителем Соджи. Быть обманутым собственной невестой на брачном ложе... Я с горечью произнесла:

— Мы с тобой оба раненые Тьен, и...

После этого я выдворила демона из своей головы, надеясь, что он слушал меня, а не читал мысли. О том, что я не стала договаривать, ему знать не следовало. Я торопливо развернулась и ушла в сторону костра. Завернувшись в одеяло, я прошептала:

— Ты же не восемнадцатилетняя дурочка, Мия Ходо. Нужно следить за языком.

Я еще немного поворочалась в постели и, наконец, уснула. Правда, выспаться мне не дали. На рассвете меня разбудила Хана. Остальные еще спали. Девушка наклонилась к моему уху и прошептала:

— Я должна кое о чем поговорить с тобой. Пожалуйста.

Я кивнула и начала выбираться из постели. Что же ей нужно от меня с утра пораньше?

Глава 33. Рассказ Ханы

Я убедилась, что Тьен неподалеку, и мы с Ханой вышли на тихую пустую улочку. Я медленно двинулась в сторону мостика, который виднелся впереди, и спросила:

— О чем ты хотела поговорить?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь