
Онлайн книга «Выжившая из Ходо. Наследница некромантов»
— Как мне жить без тебя, Лилиана? Сгусток белого света задрожал, а потом осторожно коснулся груди Винсента. Ее ответ слышали только он и я: «Впусти в сердце новую любовь. С любовью в сердце иди по жизни». ... Когда белый свет погас, и душа ушла, юноша сделал шаг к белым лентам. Но я преградила ему путь и тихо сказала: — Оставь их здесь, Винсент. Посмертный артефакт – сильная магия. Она удерживает ее душу и не дает окончательно уйти в иной мир. Ты силен и станешь еще сильнее. Тебе больше не нужна ее защита. Отпусти ее. Несколько минут чувства на его лице сменяли друг друга. Возможно, это было самое тяжелое решение в его жизни. Винсент стиснул зубы, резко отвернулся и пошел прочь. Я выхватила катану духа и одним ударом рассекла белый шелк, обрывая связь с душой Лилианы. ... К замку мы вернулись уже на рассвете. Вин всю дорогу молчал и смотрел только вперед. У ворот я увидела группу всадников под знакомым штандартом. — Кто это? – тихо спросил Винсент. — Деичи Гото, – ответила я, – прибыл, чтобы вернуть блудную невесту. И от разговора с ним зависит многое. Глава 44. Переговоры Деичи Гото было около пятидесяти, но выглядел он лет на десять моложе. Невысокий, крепкий, с острым взглядом карих глаз, сегодня он был одет в расшитое золотом кимоно. Из-за пояса главы рода выглядывала рукоять катаны духа, которая вышла из-под руки того же мастера, что и моя. Я невольно провела пальцем по оплетке на рукояти своего клинка. Деичи невольно проследил за моим движением. Его брови неумолимо поползли вверх. Оружие Соджи Мисуто он узнал сразу. Рибенец поднял взгляд и несколько мгновений удивленно рассматривал мои острые уши, белые волосы и синие глаза. Я смотрела в ответ спокойно. Рико произнес церемонное приветствие, и Деичи ответил тем же, продолжая бросать на меня недоуменно посматривать в мою сторону. Скрывать свое положение у меня не было желания, и я отвесила ему точно такой же поклон, как и Рико — приветствие равного. Сегодня на мне снова было кимоно, подаренное Святым. Ючи умудрился достать к нему серьги с золотыми пионами, и теперь я была увешана эльфийскими символами с ног до головы. Правда, рибенцы об этом не догадывались. Мы сели за длинный стол, уставленный едой и закусками. Рико принимал дорогого гостя за завтраком. Все, что мы успели - это переодеться с дороги. Ючи сидел по правую руку от своего господина, а я - по левую. С другой стороны от меня расположилась бледная и взволнованная Хана. Девушка отлично знала характер своего дяди, и переживала за итог переговоров. Винсента посадили рядом с Ючи, как непосредственного участника похищения и самого знатного из прибывших вместе со мной нуамьеннцев. Святому и остальным предстояло ждать нас в соседнем зале и терзаться неизвестностью. Тьен опустился на подушку за моей спиной. Его волосы снова были распущены, чтобы показать всем его демоническую сущность и мою силу. Которую я этой ночью потратила, и немало. Больше всего мне сейчас хотелось спать. Но приходилось сидеть на подушке за низким столиком, выпрямив спину и открыто разглядывая главу рода Гото в ответ. Деичи отложил катану духа и покосился на меня. А затем обратился к Рико: – Кажется, ваша гостья не осведомлена о наших обычаях. – Или господин Гото плохо осведомлен о том, с кем разговаривает, - улыбнулась я. |