
Онлайн книга «Ходящий в сны. Том 2»
— Мне жаль. С этими словами она окинула задумчивым взглядом Лэла и направилась к выходу. Меллириссиэль и Ньери последовали за ней. Никто из них больше не оглянулся, пока двери зала не сомкнулись за их спинами. Хайен посмотрел на учителя и обескураженно спросил, стараясь скрыть напряжение: — Это что было? Магистр Лин бесстрастно ответил: — Официальная благодарность от рода хаа Лларион Лэ. Поверить не могу, что Ньери пришла благодарить темного за спасение сына. — А… — Хайен бросил многозначительный взгляд в сторону выхода. — Она тут при чем? Принцесса. — Ноариэль пришла засвидетельствовать, что все творится по закону эльфов. И это много значит. — Например, что? — Что все сделано с молчаливого одобрения короля. Энди выдохнул и покачал головой: — Даже не верится, что они пришли не убивать Хайена, а благодарить. Когда они успели задолжать тебе? — Сегодня ночью, — признался юноша. — Поговорите позже, — отрезал наставник. — Отнеси это в свою комнату. Герцогиня укоризненно сказала: — Надо бы проверить оружие, прежде, чем Хайен будет его использовать. В том, что Меллириссиэль не будет убивать его исподтишка, я уверена. А вот за Ньери и Ноариэль… нет. — Проверяйте сейчас, — попросил Хайен. После этого он открыл крышку шкатулки и повернул ее к наставнику. Эльф произнес скороговорку на эльфийском и сотворил несколько замысловатых пассов Затем начертил сложное пламенное заклинание. И только после этого покачал головой: — Чисто. Можешь забирать. В этот момент Лэл прищурился и спросил: — Ты держишь эту шкатулку так, будто там золотые слитки, а не оружие, пусть и хорошее. Хайен севшим голосом ответил: — Возможно, в ней есть то, что для меня дороже золота. Теперь все удивлённо смотрели на него. И юноша пояснил: — Она тяжелая. Слишком тяжелая для деревяшки, в которой лежат несколько серебряных пластин. Магистр Лин требовательно протянул руки, и Хайен с трепетом передал ему шкатулку. Эльф тщательно ощупал бортики и заклепки на крышке. Наконец, в его пальцах вспыхнуло пламя. Он обвел едва заметный бугорок, и раздался щелчок. — Двойное дно? — спросила герцогиня. Эль задумчиво квинул. Лэл помог отцу вытащить пластину, на которой лежали метательные звезды, и замер, вытаращив глаза от удивления. Магистр повернул шкатулку к Хайену. Теперь на ее содержимое смотрели все, и на их лицах было написано непередаваемое изумление. На втором дне лежала книга. Ветхая, ее страницы отсвечивали зеленью хранящих бумагу от времени заклинаний. На черной кожаной обложке были вытиснены серебром эльфийские руны. — Это то, что я думаю? — решился нарушить тишину Энди. Магистр Лин мрачно прочел: — Киритиэль Ночной Факел. Записки о сущности темного дара у эльфов. Написана на древнеэльфийском. — Я не смогу ее прочесть? — разочарованно спросил Хайен. — Сможешь, — ответила герцогиня. — У нас есть словарь древнеээльфийского. И Хели немного читает на нем. Девушка тут же кивнула. В аметистовом взгляде была готовность вызубрить этот словарь от корки до корки, чтобы прочесть эту книгу. — Поверить не могу, что получилось, — проговорила Рийса. — Эльфы дали ему учебник для темных. Сами дали? Да быть не может! Лэл провел рукой над книгой и сказал: — На ней нет враждебной магии. Думаю, это сделано без ведома короля. Видели лицо бабушки? Уверен, что ни Ноариаль, ни Линьериссиэль ничего не знают. |