
Онлайн книга «Новенькая на факультете боевых магов»
— Прости, случайно получилось, — сквозь зубы проговорил Фицрой. — Больше ты от меня такой щедрости не дождёшься. — И на том спасибо. — Если ты ради диплома и дальнейшей карьеры собираешься спать с преподавателями и в Балленхейде… Он не успел договорить, потому что я, оскорблённая до глубины души, подскочила и бросилась на него с кулаками. — Ты совсем больной? У тебя последняя стадия слабоумия? Или ты всех по себе судишь? — Ты что сказала, стерва?! Совсем жить надоело? — прошипел он и обхватил мою шею руками. Ладони были такими огромными, что полностью обхватили мою шею. Подушечки пальцев сдавили сонные артерии. Не слишком сильно, но воздуха стало ощутимо не хватать. Колени ослабли, а пальцы сгребли тонкую ткань рубашки, оттянули пуговицу… Всё это я ощущала фоном. Главное происходило в глазах напротив — таких близких, тёмных и бездонно глубоких, в которых где-то на глубине двенадцатого круга ада плескалось огненное море, способное затянуть меня в свои омуты и погубить навсегда. Но я так просто не сдамся! — Это тебе не жить, Фицрой! — вытолкнула я последнюю порцию воздуха. — Кхе-кхе, если бы мы знали, что вы тут вытворяете, так бы не торопились, — пропела Эффи и Фицрой тут же меня отпихнул, словно я была заразной. — Всё в порядке? — прорычал он. — Отлично. Беккет будет должен. — А то, — широко улыбнулась красотка и обернулась ко мне. — На будущее добавляй в заклятия имена тех, кого язвы затронуть ни в коем случае не должны. Это проще, чем ты думаешь. Доброй ночи. То есть уже с добрым утром. — Значит, скоро увидимся. И спасибо ещё раз! — воскликнул Брайс, провожая её тем особенным взглядом, по которому я сразу понимала — он увлечён не на шутку. А я с сожалением констатировала, что Эффи права — небо на востоке светлело. И это значило, что чары рассеялись и Фицроя минует проклятие, хотя я была бы очень даже не против, если бы он с головы до пят покрылся кровоточащими язвами. И разжала ладонь — на ней блестела пуговица с выгравированной многоголовой гидрой. Пуговица полетела в кусты, а я потёрла шею. С ней-то всё нормально, а вот с моей репутацией — так себе. Неужели Брайс и Эффи всерьёз подумали, будто мы целуемся? Что за сумасшедшие фантазии! А несносный командир возомнил, будто я попала сюда через ректорскую постель? С Брайсом-то всё понятно — без мисс Хавьер не обошлось, и я не стану его за это судить, потому что он мой лучший друг. Но я-то в Балленхейде по иной причине! Да, мои личные заслуги тут ни при чём и это жуть как бьёт по самооценке, но я докажу, что достойна находиться здесь как никто другой. Зимние юбилейные игры за кубок четырёх стихий, говорите? Конкурс красоты? Стихийный баскетбол, учёба, боевая практика? Я в любом соревновании готова участвовать и побеждать, лишь бы увидеть, как проклятый Фицрой захлебнётся собственной желчью. ГЛАВА 7. Урок начертательной магии — Уважаемые кадеты, я безмерно счастлив приветствовать вас в Академии стихийной магии и обороны Ла Риоры и торжественно объявляю начало второго семестра обучения, — вдохновенно вещал в микрофон ректор Косгроув — на вид полная противоположность вампиру. Статный, седовласый, представительный, в мундире, покрытом медалями и орденами. — Вы, верно, уже успели познакомиться со своими новыми однокурсниками. В этом семестре с вами бок о бок будут получать знания кадеты из четырёх военно-учебных заведений Тройственного Союза: Академии Аделейны, Калаорры, Блессингтона и Хендфорда. Перенимайте у них самое лучшее и в свою очередь делитесь полученными знаниями и опытом. |