
Онлайн книга «Примум. Книга 1»
– Так-так, милая женушка, а что ты пила? – вкрадчиво спросил Феррун, разглядывая ее разрумянившееся лицо. Она небрежно пожала плечами. – Что было в комнате, то и пила. А что? Феррун тихо выругался и громко свистнул. На его призыв в окно второго этажа выставилась голова Беллатора. – Что случилось? – озадаченно спросил он. – Чего ты свистишь? – Проследи, чтоб в покоях моей жены не ставили вино! – раздраженно указал Феррун. – Неизвестно, что еще она выкинет в таком состоянии. Сам знаешь, ее возможности огромны. – Хорошо, – предупредительно согласился Беллатор, будто каждый день получал выговоры от Ферруна. – Что еще? – Не знаю, – все с тем же раздражением заявил любящий муж. – Где тут фонтан? Может, ее в холодную воду с головой окунуть? – А ты сможешь? – Беллатор откровенно веселился, любуясь этой нежной супружеской сценой. Феррун попытался ее образумить, сердито говоря, что ей нужно прийти в себя, прежде чем куда-либо ехать, но Амирель так не считала. – Я вполне в себе, где я еще могу быть? – сердито возразила она, не собираясь выполнять его дурацкие требования. – И давай поехали скорее, я тороплюсь в монастырь к Фелиции. Разозлившись, Феррун решил действовать силой и ухватил ее за талию, стягивая с лошади, но получил разъяренный приказ: – А ну, стой, паршивец, не смей меня трогать! – и на мгновенье застыл, преодолевая охвативший его ступор. Но потом он все-таки стянул Амирель с чужого коня, который даже не шелохнулся. Не шелохнулись и все те, кто слышал ее приказ. И даже Беллатор в окне не мог сделать ни одного движения и только надеялся, что Феррун заметит их состояние и уговорит свою женушку освободить их. Феррун от души шлепнул Амирель по заднему месту, и она надулась, оскорбившись. – Давай быстро приходи в себя! – потребовал он, не зная, как привести ее в чувство. – Безобразие какое! В ответ она лишь фыркнула и высокомерно задрала нос. Ее возмущала глупость окружающих, а Ферруна, считавшего, что она может быть где-то еще, а не в себе, – особенно. Он растерянно оглянулся вокруг, соображая, как ему поступить, и только теперь заметил стоящих в неестественных позах людей. Поднял голову, заметил яростно ему подмигивающего, но ничего не говорившего Беллатора, и догадался, что дело в отданном ему приказе. Феррун с силой потряс Амирель за плечи. – Слушай меня, глупая девчонка! Немедленно отпусти людей! Амирель отмахнулась: – Я никого не держу! А вот ты мне мешаешь! На колени! Феррун устоял, но все, кто это слышал, попадали на колени. Он повернул ее лицом к укоризненно смотревшим на нее снизу воинам. – А что это они там делают? – она даже склонилась, чтобы понять эту странность. – Выполняют твой приказ, – саркастично пояснил Феррун. – Ты вообще-то соображаешь, что творишь? Она нахмурилась и с трудом смекнула, что нужно сказать: – Встаньте! – все осторожно поднялись, настороженно глядя на нее в ожидании следующей пакости. – А теперь помолчи, – свирепо распорядился Феррун, – ты меня уже достала! – Откуда достала? – тут же полюбопытствовала Амирель. Феррун запыхтел, чувствуя, что раздражение накрывает его горячим облаком, но тут из дверей выскочил бойкий поваренок в белом колпаке набекрень и подал Амирель большой бокал с каким-то горячим напитком. – Это вам, госпожа. Вы же хотите пить? |