
Онлайн книга «Примум. Книга 3»
И уже на следующий день маленькие беженцы могли наслаждаться, качаясь на качелях, а рабочие из столярной слободы, довольные появившейся работой, строили волшебные замки. Многие из служащих королевского дворца считали это ненужным баловством, ведь уже завтрашний день может принести гибель, но все-таки большая часть людей была уверена: если королева устраивает забавы для детей, то будущее у Терминуса есть. Глава десятая Безвольно уронив на колени сильные руки, Сильвер сидел на башне у смотрового окошка, меланхолично глядя на север. На юг смотреть не хотелось. Там не было надежды – везде, куда хватало глаз, высились шатры с пестрыми бунчуками на остроконечных куполах. Южаки не наступали – все-таки нападение ядовитых змей не прошло даром для их верхушки. И, хотя каганом были назначены новые вожди, враги выжидали, но чего, Сильвер не знал. Стройный Кипарис поправился, хотя и был еще слабоват. На предложение сэра Литла еще раз сделать подобную вылазку, отказался. Южаки теперь настороже и что-либо подобное уже не пройдет. Нужно выдумать что-то другое, но что? Они гадали всем советом, но так ничего и не придумали. Единственное, что смогли сделать ведуны – послали орлов следить и за южным краем, и за северным. И вот вчера Старый Вяз сообщил, что по северной дороге тянется что-то похожее на череду телег, точнее он сказать не может. Подходило время получения припасов, видимо, к ним шел очередной обоз с продовольствием. Сильвер с горечью подумал: сколько времени еще брат сможет собирать еду для армии, когда почти все плодородные земли в руках у южаков? Не хотел бы он такой жуткой обузы. Насколько ему проще – вот враги, вот друзья. Сражайся изо всех сил, и больше от тебя ничего не требуется. Вдалеке показался медленно приближающийся столб пыли. Сильвер мячиком скатился вниз, свистнул своему отряду и через северные ворота помчался навстречу обозу. Беспрепятственно доскакав до него, Сильвер обнялся с хорошо известным ему по жизни в королевском дворце сотником. На вопрос «как дела» Зонин флегматично поведал: – Все как обычно. Ничего нового, если не считать того, что королевой стала твоя сестра, Сильвер, а королем – Феррун. Или ты это знаешь? – решил он, не слыша удивленных возгласов. Сильвер кивнул. – Знаю. До нас добрались почтовые голуби. – Даже так? Их ведь осталось очень мало. Наместник приказал использовать их в крайнем случае. – Первый голубь был из королевской голубятни, его послал Беллатор, сообщая о воцарении Феррео. А вот кто послал второго, не знаю. Он даже и опуститься-то боялся, если б не ведуны, то и сгинул бы где-нибудь в когтях хищной птицы. – Кто такие ведуны, знаю, о них говорил Феррун в краткие дни своего пребывания во дворце. Сейчас он снова бродит где-то неведомо нам. В голосе стражника прозвучала укоризна, и Сильвер не преминул заметить: – Его дороги неведомы, но всегда полезны. Король – он и есть король. – Это так, – был вынужден согласиться с ним Зонин, и справился: – Где мне искать Амирель? Королева велела передать ей одну вещь. Сильвер предложил: – Давай мне, я отдам. Но сотник упрямо тряхнул головой, не соглашаясь. – Велено только в руки. Так что извини, но я выполняю приказ. Сильвер негромко рассмеялся. – Знаешь, когда я говорил с сестренкой, всегда думал, как жаль, что такая умная и красивая малышка будет вынуждена стать в лучшем случае чьей-нибудь фавориткой. Сам знаешь, обстоятельства ее рождения не способствовали удачному браку. И вдруг такой немыслимый поворот судьбы. Я до сих пор поверить не могу, что моя маленькая сестренка – королева Терминуса! |