
Онлайн книга «Спасти своего врага»
— Могу я пройти в ванную комнату и привести себя в порядок? — спросил эльф усталым тоном, избегая встречаться со мной глазами. Его скулы и кончики ушей были нежно-розового оттенка. — Иди, служанка принесет тебе новые штаны взамен испорченных. Альв кивнул. По его походке было заметно, что ему неприятно прикосновение влажной ткани. В купальне пленник провел около часа. Уж не знаю, чем он занимался там столь долго, но под конец этого времени я обеспокоенно полировала ухом дверь. Из ванной не доносилось ни звука. Я не слышала ни шагов, ни плеска воды. Наверное, Альв просто хотел побыть один — осмыслить свое положение, справиться с гневом и неловкостью после случившегося. Когда он покинул свое убежище, мой взгляд невольно метнулся к его штанам. Они больше не топорщились спереди. Приказ помог: возбуждение пленника угасло. — Можно мне гребень для волос? — спросил Альв. Было непривычно видеть его таким тихим и вежливым. Он как-то странно мялся и смотрел мимо меня. — Садись, — кивнула я на банкетку перед туалетным столиком. — Сам свои колтуны ты не распутаешь. Альв подчинился. Я встала позади него, но перед тем, как браться за гребень, использовала хитрое заклинание, знакомое всякой девушке. После него волосы эльфа легко разобрались на пряди и легли на спину тяжелым полотном шелка. Блестящие и густые, они ниспадали до самой талии. Прикасаться к ним было приятно. Неторопливо, наслаждаясь каждым движением, я расчесывала его волосы и ощущала, как это действо необычным образом меня успокаивает. Альв сидел, не шелохнувшись, и напряженно следил за моим отражением в зеркале, а я вдруг уловила слабый аромат бергамота, исходящий от его кожи. Он что, воспользовался ароматной водой из сундучка для рабов? Зачем? Зубчики гребня снова погрузились в белый шелк и скользнули вниз, оставляя за собой тонкие, быстро исчезающие борозды. Такой красивый мужчина… И такой подлец! — Скажи, — моя рука дрогнула, — отчего ты так жестоко обошелся со мной в Йолине? Ты же сам хотел этого брака. Писал мне нежные письма. С самого начала знал, как я выгляжу. Отец послал тебе мою миниатюру. Тогда почему же… Неужели в реальной жизни я оказалась настолько хуже, чем на портрете? Глава 11 Год назад Завтрашнего дня я ждала с большим нетерпением, ведь утром мы отправлялись в путь, и путь этот лежал в Йолин, королевство эльфов. Несколько часов в тряской повозке, затем магическая переправа — и я впервые увижу своего жениха вживую. До этого его красотой я любовалась только на портрете. Кругляш из дерева с цветной миниатюрой, покрытой лаком, хранился в верхнем ящике секретера, и я доставала его каждый вечер. Смотрела на изображение и представляла, как оно оживает: идеальное нарисованное лицо приходит в движение, чувственные губы складываются в улыбке, от глаз разбегаются лучики морщин, красавчик моргает и фокусирует на мне взгляд. За год я изучила портрет от и до. Сотни раз я обводила пальцем черты этого холеного, благородного лица и замирала от счастья при мысли, что у меня будет такой соблазнительный муж. Конечно, художник мог польстить заказчику, но все знали, что среди эльфов уродов нет. Даже если портрет не соответствует реальности, то незначительно. К тому же я влюбилась не столько во внешность Альва, сколько в его письма. Он писал мне уже шесть месяцев. Строчки, пронизанные нежностью и ожиданием встречи. Перед сном я перечитывала их снова и снова. Принц рассказывал мне о себе, о Йолине, задавал вопросы. У нас нашлось море общего. Меня не покидало ощущение, что я обрела родственную душу, что этого мужчину я знаю всю жизнь. |