Книга Метаморфозы Катрин, страница 119 – Полина Ром

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Метаморфозы Катрин»

📃 Cтраница 119

Перед отъездом домой я подарила леди Таре отрез шелка на новое платье и в тон к нему серьги с изумрудами. Я была ей очень благодарна.

* * *

Домой я вернулась вчера вечером. А утром решила, что хватит себя жалеть. Дел невпроворот…

Я осматривала освободившиеся покои свекрови. Графиня вывезла все, что не приколочено. Но, памятуя о конечности ее лирда, я не могла ее осуждать.

Обоз с тканями и мебелью отправляли без нас, когда мы с Маризой уже были в городе. Но после упаковки мебели и гобеленов явно кто-то прибрал комнаты. Полы были чисто выметены, и даже драгоценные стекла в окнах помыты. Вычищены камины, и никаких пауков под потолком.

– Фица, узнай, кто приказал убрать в комнатах.

– Сейчас, ваша светлость.

Фица вернулась минут через десять, толкая впереди себя молодую девушку.

– Никто не приказывал, ваша светлость. А Кира последняя в комнате была, гобелены снимала, вытряхивала и в сундуки складывала, а как обоз тронулся – взяла и прибрала все.

– Сколько тебе лет, Кира?

– Двадцать, ваша светлость.

– Ты давно работаешь в замке?

– Нет, ваша светлость. Леди Тара меня наняла три месяца назад. Липа-то замуж вышла, и человек нужен был на ее место.

– А родители у тебя кто?

– Я сирота, ваша светлость.

– Кира, в замок с улицы не приходят. Кто порекомендовал тебя леди Таре?

– Тетушка Шапо, ваша светлость. Ну, лура Шапо, она тут у вас горничной работает…

– Она твоя родственница?

– Дальняя, ваша светлость. Очень дальняя.

Девушка миловидна, но не красавица, русая коса, серые глазки. Немного стесняется, но говорит чисто и достаточно грамотно, без деревенского суржика.

– Можешь идти, Кира. И пригласи, пожалуйста, ко мне в кабинет луру Шапо.

Я вернулась на свой этаж, в кабинет Марка, и первый раз велела Фице сесть в кресло для посетителей. Мы ждали тетушку Шапо.

– Ваша светлость, вызывали?

– Подойдите ближе, лура Шапо. Скажите, горничная по имени Кира – ваша родственница?

Лура замялась…

– Дальняя очень, ваша светлость. Но вы не сомневайтесь, она хорошо работает, я сама учила ее всему и следила первое время. А что случилось-то, ваша светлость? Может, что переделать надо?

– Нет, лура, я всем довольна. Но, пожалуйста, расскажите, кто ее родители?

– Так отец у ей гончар был, а матушка дом вела. А в войну они погибли при пожаре. А Кира как раз в услужение ушла, так выжила. Но угли остались вместо дома. Вот она и работает теперь. А я-то семью давно знаю, и как Липка замуж выскочила, так и вспомнила про нее. Она тихая и старательная.

– Спасибо, лура Шапо. Вы свободны.

Лура раскланялась и вышла.

– Ну что, Фица. Надо что-то решать с тобой. Я много раз видела, что ты с воротниками возишься. Нравится шить?

– Ваша светлость, вы же сами разрешили! А кто от денег лишних откажется? Леди Росса все считает и потом мне доплачивает. А у меня же приданое копится!

– Ну, вот я тебе и предлагаю: переходи в швеи. Леди Россе помощница нужна. Чужого на это место не возьмешь. А тебе я доверяю. Ну, и платить побольше буду. А девочку эту обучишь на свое место.

– Ой, даже и не знаю…

Я рассмеялась.

– Фица, одной попой на двух табуретках сидеть неудобно!

Фица хихикнула.

– Вы как скажете, ваша светлость!..

– Думай, Фица. Я тебя из горничных не гоню. Ты хорошо и честно работаешь. Но швеей ты будешь получать больше. А воды слить, подмести да платье подать – особых искусств не требуется.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь