Книга Метаморфозы Катрин, страница 32 – Полина Ром

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Метаморфозы Катрин»

📃 Cтраница 32

– Я привез вам подарки к свадьбе. Гвайр Таун…

Гвайр подошел к стене за нашей спиной и откинул дерюжную тряпку с двух манекенов. На них были бархатные платья.

Ну, что сказать… Мужчина, что бы он понимал-то…

Грех жаловаться, они были дорогие. Думаю, даже очень. Бархат и широкая вставка от горла до пола из златотканой парчи. Сложные рукава с кучей завязок. Вышивка золотом по подолу и манжетам. Но и я и Сания были блондинки. Одно из платьев было густо-фиолетовым, второе интенсивно-малиновым. Для брюнеток, может, и подошло бы…

– О, папенька, какая красота! Спасибо-спасибо! Можно мне вот это?

Сания тыкала в малиновое платье.

– Ты старшая, тебе и выбирать!

Я тоже открыла рот:

– Спасибо, папа, они очень красивые!

Сания сдернула с крестовины платье и держала его в охапке, светясь от счастья.

– Ну, что же ты, Катрин? Второе – твое! Они от самой модной столичной портнихи. Я специально для свадьбы вам заказал.

– Папенька, оно прекрасно, но я очень боюсь, что оно мне будет сильно велико. Успеем ли мы его подшить? И тогда скроется прекрасная вышивка. Я думаю, что оно мне подойдет только через год или два. И потом, на старшей сестре платье должно быть дороже. А я надену обычное, без золота. Тогда всем будет видно, кто старшая в семье.

– Смотри сама, Катрин. – Папенька явно был недоволен.

Но я приложила платье к себе, и он убедился, что туда войдет полторы меня. И никакая шнуровка ситуацию не спасет.

– Но ты тоже должна прекрасно выглядеть! На свадьбу приедет его королевское величество Клайв Мартель Бого Двенадцатый! Мало кто удостаивался такой чести!

– О, папенька. Платье у меня есть, и достаточно нарядное. А вот приличных туфель нет.

– Завтра сходи на рынок и купи. Я отряжу людей в сопровождение.

– Благодарю, отец. Это очень кстати.

Он протянул нам с Санией по маленькому мешочку.

– Тут по пять салем, докупите себе, что вам нужно.

* * *

Для сопровождения меня и Сании отец отрядил четырех солдат и наших женихов. А также пожилую даму, леди Фанию. Она приехала с ним из столицы и на обеде не присутствовала из-за усталости.

Леди Фания была одиннадцатой фрейлиной королевы из четырнадцати. Эти дамы, в связи с резко возросшим количеством свадеб среди дворянства, путешествовали со свадьбы на свадьбу уже по полгода. Они представляли королеву.

Для леди это была уже восьмая свадьба. Ее утомила дорога, ей надоели ночевки в повозках и на грязных постоялых дворах. Ей надоели тупые дворянские девицы, которые то рыдают, то влюбляются. Ей опротивела походная каша и грубая пища в трактирах. Она явно не собиралась быть с нами любезной и командовала солдатами и нами как боцман. Пусть без мата, но грубо и назойливо.

Представитель короля, лорд какой-то там, скончался неделю назад от простуды прямо в дороге. Но поскольку на нашей свадьбе ожидали короля Бого Двенадцатого, то это было не слишком важно. Как я выяснила, аккуратно расспрашивая леди Фанию, нашего короля звали Сарин Шестой Таридский. Значит, к нам приедет король моего жениха. Нужно постараться понравиться ему. Насколько я понимаю, после свадьбы он станет и моим королем. Стоит, пожалуй, уточнить у жениха.

Но пока мы ехали в санях к заснеженному городку мимо двух- и трехэтажных домов, к центру. Там лучшие лавки и чуть в стороне – торговая площадь.

Нас сопровождали верхом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь