Книга Брачные ошибки, страница 130 – Полина Ром

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Брачные ошибки»

📃 Cтраница 130

С другой стороны, раз уж он такой честный и правильный, то какая ему разница, что именно она сделала со своим бизнесом? Именно этот вопрос Эльза и озвучила.

- Мне нет никакого дела до твоих денег и драгоценностей, – сердито ответил мужчина. – Я считаю оскорбительным, что ты заподозрила меня в такой жадности и способности ограбить собственную жену.

Эльза действительно чувствовала смущение, но и сознаваться в этом напрямую не собиралась:

- Что ж, господин барон, значит, мы квиты. Каждый из нас сделал глупость. Только вот от моей глупости пострадали только и исключительно мои дела, а вот от вашей дури… За каким чёртом ты попёрся в канцелярию герцога?!

- Пожалуй, мне хотелось поставить тебя на место, – с улыбкой сознался Эрик, а потом невпопад добавил: - Ты такая красивая, когда злишься!

Эльза растерялась окончательно: этот молодой мужик, что сидел напротив неё, воспринимался ею сперва как толстый неуклюжий подросток. Но ведь теперь это неправильно? Он давно вырос, и если она, Эльза, изменилась за эти годы, то ведь и он приобрёл совершенно новые черты и привычки. И что теперь с ним делать? Как с ним разговаривать?! Немного подумав, она именно этот вопрос и задала мужу:

- Я не понимаю, как с тобой разговаривать, Эрик. Может быть, ты подскажешь? То ты кидаешься помогать мне, не сумев толком объяснить, в чём именно заключается помощь. То ты делаешь вопиющую глупость и заявляешься в канцелярию… Так скажи, как с тобой можно иметь дело?

Эльза возмущалась и кипятилась, а Эрик, понимая, что она имеет право на это возмущение, почти не слушал её слова. Он сидел и разглядывал собственную жену так, как никогда в жизни не смотрел ни на одну женщину. В этом взгляде было не животное желание обладать, не возможность усладить зрение красотой, а искренний интерес к другому человеку. Сейчас оказалось не важно, что его жена не просто женщина, а красивая женщина. Важным становилось то, что она необыкновенная!

Умная, ловкая, упёртая...

Умеет рисковать и не отдаст своё даже сильному противнику. Не будет терпеть проигрыш, а постарается вывернуть ситуацию в свою пользу. Для Эрика всё это выглядело очень необычно, странно, завораживающе. И принять эту необыкновенность оказалось не так и просто. Но он вынужден был сказать самому себе: «Надо постараться исправить собственную глупость. Просто сесть и подумать, как можно загладить вот это всё. В конце концов, именно я не объяснил ей толком, на чём буду зарабатывать. Так что... Даже это моя ошибка. Она... Чёрт, она настоящий боец! Настоящий! И... и очень красивая, даже когда сердится...».

Глава 51

Сидя в собственной карете, их сиятельство маркиз Бертран фон Ланге от раздражения покусывал крепкими зубами резной деревянный набалдашник своей трости. Трость была дорогая, инкрустированная золотом, бархатной яшмой и сердоликами, а её резная головка в форме скалящегося льва являлась настоящим произведением искусства.

У их сиятельства мелькнула неприятная мысль о том, что завтра купец снова придёт скандалить и требовать деньги за эту изящную игрушку, но маркиз решил, что просто прикажет слугам вытолкать его взашей. Впрочем, не трость и не долги беспокоили сейчас красавца Бертрана фон Ланге.

Сегодня баронесса снова отказалась принять его! Правда, ссылаясь на болезнь, она не принимала сегодня никого. Но что ему за дело до всех остальных? Как смеет эта девица отказывать самому маркизу?! Это было оскорбительно и унизительно, маркиз чувствовал, что здесь что-то нечисто. Поэтому, совершив только один короткий светский визит, приказал вновь отвезти себя к дому баронессы и поставить карету подальше, так, чтобы не бросаться в глаза. И он оказался абсолютно прав в своих подозрениях!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь