
Онлайн книга «Переполох в Академии Граней. Это кто ещё попал!»
Ну не может же судьба два дня подряд подкидывать неприятности, правда? Глава 16 Не пей, Дэлюшка, дурочкой станешь Общая комната окутана приятным полумраком. Помимо нашей команды на разномастной мебели сидят ребята из соседней Звезды. Неспешный разговор наполняет воздух приятным гомоном и почти безмятежной атмосферой. Только редкие выкрики, которыми сопровождаются бои у симуль-стола, нарушают размеренную болтовню. — Хэй, вот ты где! Идем к нам! — кричит мне Хуч, занявший место у импровизированной барной стойки. — Кери сварила свой чудо-эликсир, ну и ребята тут всякого принесли. За знакомство так сказать. — С удовольствием, — отвечаю я здоровяку самой радушной улыбкой. И она выходит у меня искренней, отчего и на душе светлеет. А по довольной физиономии Хуча, который вдобавок бросает ехидные взгляды в сторону сидящего на диване Рика, я понимаю, что его моя реакция радует еще больше. — Но сначала я пойду в душ, — глядя, как здоровяк начинает жонглировать бокалами, я останавливаю его и потрясаю в воздухе якобы измазанными руками. — Я в отличие от вас, симулянтов, пахала наравне с остальными. — Ой, да ты в самое сердце бьешь, — притворно хватается за грудь Хуч. — Чтобы я, да бездействовал, когда такая хрупкая леди таскала тяжести. Да быть такого не может! Лишь тяжелое ранение может оправдать меня! — Бефферадо задирает футболку, демонстрируя всем след от сильного, слегка зажившего, ожога, что украшает его могучий пресс. Представление сопровождается одобрительным улюлюканьем со стороны женской части соседней Звезды, отчего наш «боевой» луч красуется еще больше. — Пф-ф-ф, Дэль, слушай его больше, — фыркает Кери, занимающая место рядом с Риком, — всего лишь получил щупальцем от пожиралки. — Но-но, это была особенно крупная пожиралка! — тут же поясняет Хуч под дружный хохот. — Ой, да ну вас! Здоровяк обиженно сгребает со стойки сразу два пол-литровых стакана с фиолетовой жидкостью и отходит к симуль-столу. Тут же включается в жаркую борьбу, что проходит между Клиффом и парнем из соседней команды. А я, посмеиваясь, двигаюсь в сторону холла. Но краем глаза отмечаю еле заметный поворот головы Рика. Следит за мной, ни на секунду не выпускает из поля зрения. «Как и ты его», — ворчливо выдает внутренний голос, который с недавних пор звучит, как Фло. — Как и я его, — обреченно выдыхаю я. А смысл сопротивляться? Хотя бы мысленно могу же я признаться, что тянет? Да? — Кого его? — позади раздается голос Хуча, в котором сквозят ехидные интонации. — ХУЧ! — гневно рычу я, подпрыгивая на месте. Вот же зараза шкафоподобная! А двигается с грацией кошака! — Добей его, Дэль! Я разрешаю, — доносится до нас команда Рика. А меня такая злость берет, что я лишь прищуриваю глаза и, не смотря на заслонившего дверной проем Бефферадо, цежу: — А я лежачих не бью, — и перевожу взгляд на Хуча. — Ты же и так у моих ног, да? Тот тут же подхватывает игру и с грохотом укладывается на пол: — Конечно, о, прекрасная воительница! — Ой, дурак! — со смехом бросаюсь я к нему, пытаясь поднять его. Но с моей комплекцией это все равно, что пытаться сдвинуть гору. — Да чего вы творите? — рядом с нами материализуется недовольный Рик. — Вроде взрослые все люди, а ведете себя как детвора. Посмеивающийся Хуч поднимается без моей помощи и бросает на Верндари успокаивающий взгляд: |