
Онлайн книга «Капкан для МI6»
— Я его толком не знаю. Но да, он из наших, — у Юрия на лице отразилось волнение, которое Лука понял однозначно. — Если вас в посольстве начнут расспрашивать, куда вы исчезли, надеюсь, вам удастся ответить уверенно? — Лука, я гулял по городу и не делал ничего запрещенного, не так ли? — Дедов улыбнулся. — А если этот растяпа отстал, то я, во-первых, не должен знать, что за мной хвост, а во-вторых, не обязан создавать ему благоприятные условия для слежки. Лука рассмеялся добродушно и сказал по-русски: — Молодец! Не удивляйся, я говорю по-русски. Учился там у вас. Тогда еще познакомился с Граевским. Они расстались довольные друг другом. Опасаясь разговора с офицером безопасности посольства, Дедов был слегка напряжен, но чувствовал, что сегодня сделал большой шаг к своей цели. Он вряд ли смог бы тогда сформулировать ее четко — но об одной составляющей Юрий знал наверняка — деньги. * * * На следующей встрече им пришлось увидеться чуть ли не в эпицентре карнавального шествия. Карнавалы начинают свое движение по стране за четыре дня до Великого поста и продолжаются до Жирного вторника — последнего праздничного дня. В воскресенье были энергичные танцы на самбадроме, а встреча Юрия и Луки происходила в так называемый розовый понедельник, когда по улицам Лиссабона проходило шествие шутов. Как и подозревал Лука, за Дедовым снова увязался Н. — фамилия которого, как узнал Юрий, Насонов. Против ожиданий в посольстве после той первой истории с уходом от наружного наблюдений Дедова никто ни о чем не спрашивал, но это и подтверждало опасения, что слежка продолжится. Однако Перов требовал, чтобы состоялась очередная встреча, и обещал после нее сделать перерыв на какое-то время, дабы усыпить бдительность офицера безопасности посольства и иже с ним. Как Лука посоветовал через Перова, Дедов взял костюм монаха с бородой и длинноволосым париком в магазине, который указал Лука. Причем костюм для Юрия он загодя оплатил. С этим костюмом Дедов направился к старому городу, где должно было проходить шествие. Он зашел в кафе. Там уже набилось много шумных ряженых. Зайдя в туалет, Юрий переоделся, спрятав пакет со своей одеждой на животе и сделав себе таким образом брюшко, какое подходит пожилому бородатому монаху-бенедиктинцу в коричневом длинном шерстяном облачении. Погода была сырая, то и дело принимался дождь, и шерстяная ряса оказалась как нельзя кстати. Юрий смешался с толпой странных типов — парней в женской одежде, людей, одетых леопардами и пандами, загримированных под неизвестных Дедову персонажей. С рогами, хвостами, в платьях с перьями, с трубами и барабанами, шумных и крикливых. Украшенную цветами и шарами мокрую улицу заполнили ряженые. На блестящей мостовой отражались оранжевые фонари и вспышки красно-бело-зеленых фейерверков, взлетающих в небо где-то за рядами старинных домов. Когда кафе осталось позади, Юрий обернулся и со смехом увидел мечущегося Насонова. Люди двигались по улице, танцевали, орали, увлекая в своей массе и монаха-бенедиктинца, и человека в длинном красном плаще и в маске красномордого щекастого существа. Отдав сверток Луке, оказавшемуся тем чертом в красном плаще, Дедов еще какое-то расстояние прошел с карнавалом, впитывая в себя энергетику бесшабашного веселья, когда ни о чем не думалось, просто хотелось идти вместе со всеми, кричать, когда все кричат и смеяться без причины… |