
Онлайн книга «Акт войны»
Ответственный офицер, Джейк Максвелл, кивнул в сторону Рихтера и Мура. «Каковы роли CIDS сегодня, сержант-майор?» «Они здесь, чтобы наблюдать», - ответил Джефферсон. «Они проведут пробный огонь из своих гранатометов после того, как вы закончите. Сержант Мур из второго отдела уголовного розыска использует своих дронов, когда мы перейдем ко второму этапу». «Я бы хотел посмотреть на эти штуки в действии», - сказал один из коммандос. «Почему бы им не пойти с нами и не посмотреть, смогут ли они не отставать?» «Мы можем натереть твою задницу воском, Йонкер», - сказал Мур своим электронно-синтезированным голосом. «В твоих мечтах, робо-игрушка…» «Может ли это», - вмешался Джефферсон. «Тактика уголовного розыска будет объединена с оперативной группой, как только будет составлена и утверждена программа обучения. Есть еще вопросы?» Таковых не было, поэтому он повернулся к остальным рядом с ним. «Мэм?» Специальный агент Келси Дилейн выступила перед командой. В отличие от других, она и специальный агент Карл Болтон были одеты в черную форму ФБР и головные уборы вместо высокотехнологичной пикселизированной униформы, которую носят коммандос. «Добро пожаловать на наши первые полевые учения», - начала она. «Это будет первое из многих упражнений, которые мы проведем для отработки наших дневных процедур; затем мы перейдем к ночным упражнениям и, наконец, к тренировкам на городской местности. Члены нашей команды представляют все сегменты сообщества специальных операций и тактических правоохранительных органов. Вы все суперзвезды в своих подразделениях — теперь нам нужно посмотреть, что нам потребуется для совместной работы в команде». Солдаты, казалось, очень хотели выйти на поле боя, чтобы доказать, на что они способны. «Будь осторожен там. Лейтенант Максвелл, принимайте командование.» «Да, мэм», - ответил первый лейтенант армии Джейк Максвелл, командир взвода «ТЭЛОН». Максвелл выглядел невероятно молодым, но он был опытным армейским рейнджером и спецназовцем. Он повернулся к своему взводу и спросил: «Есть еще вопросы на последнюю секунду?» Он подождал всего несколько ударов сердца, но никто ничего не сказал. «Ладно, садись в седло и давай сделаем это. Следуйте за мной». Когда Келси уходила, она сказала через плечо: «Майор, сержант, мы встретимся с вами на нефтеперерабатывающем заводе». «Я подумал, что немного потренируюсь с командой в стрельбе по мишеням», - сказал Джейсон. «Держу пари, что СИД может двигаться быстрее и стрелять лучше, чем парни на этих багги». «Сегодня мы испытываем беспилотники GUOS», - сказал Келси. «Мы попробуем нападения позже. Увидимся там». Коммандос загрузились в свои багги, завели их, затем выстроились в колонну позади Максвелла. Они выехали на несколько миль по асфальтированной дороге на максимальной скорости, затем поехали на багги по бездорожью, сначала по грунтовой дороге, а затем по пересеченной местности. Первые несколько минут на бездорожье артиллеристы оставались сидящими, но вскоре Максвелл приказал артиллеристам занять свои места в закрепленных креплениях за опорами для оружия, чтобы почувствовать езду стоя. Вскоре багги мчались по открытому полигону на полной скорости. Нескольким багги пришлось остановиться, потому что артиллеристов толкнуло немного сильнее, чем они ожидали, и у некоторых были несколько пугающих моментов, когда водители слишком резко поворачивали и грозили перевернуться, но всем шести машинам не потребовалось много времени, чтобы оставаться в плотной колонне, мчась на полной скорости через пустыню с артиллеристами, стоящими за своими орудийными установками. |