
Онлайн книга «Дитя культа»
Логан тяжело вздохнул, и его затуманенный страстью взгляд вновь скользнул к губам Нины. – Наверное, мне пора, – с грустью заключила она. – Мы проводим, – предложил Логан. – Хорошо, но сегодня я не приглашу вас войти, хотя очень хотелось бы. – Нина подмигнула ему. – Мы терпеливые ребята. Да, братишка? – Логан почесал Кеннеди и спустил со скамейки. Проводив Нину до ворот ее кондоминиума, Миллер с собакой вернулся домой. И еще долго мучился без сна, ломая голову над загадкой по имени «Нина». Пару раз Тай предлагал ему облегчить душу и копнуть под нее по их каналам, но Логан хотел быть честным с ней, чтобы однажды настал день, когда она сама откроется ему. Утром детективы проглотили по стаканчику отвратительно кислого, но бодрящего американо из полицейской кофемашины и приступили к проработке анкет, которые за ночь составила для них программа Кимберли. Большинство из тех, с кем удалось договориться о встрече, согласились сами приехать в участок, что существенно упрощало и ускоряло работу. На каждого свидетеля детективы выделили по тридцать минут, а чтобы не сидеть до ночи, базу разделили на двоих. Логан работал в пятой допросной, а Тайлер – в третьей. Они условились записывать все разговоры для того, чтобы потом составить полную картину. Да и Кимберли в профилировании эта информация могла быть полезной. Первый свидетель приехал к одиннадцати утра. Это была молодая женщина, чья мать пропала без вести около года назад. Она отправилась в пятую допросную к Логану. – Линда Палмер. – Она протянула руку детективу, когда тот встал, чтобы ее поприветствовать. – Логан Миллер. Присаживайтесь. – Он указал ей на стул напротив и сам сел. – Мы обнаружили ваше заявление об исчезновении матери. Можете рассказать подробнее, когда и как это произошло? – Удивлена, что начали заниматься этим только сейчас, заявление было подано больше года назад. – Линда смерила детектива осуждающим взглядом. – Появились новые обстоятельства. Мы обнаружили труп мужчины, который мог быть причастен к пропаже вашей матери. Прошу вас, расскажите, что происходило в жизни вашей матери незадолго до исчезновения, – чуть более настойчиво попросил Логан. Он понимал, что у этой женщины есть все основания, чтобы злиться и осуждать работу полиции, но тратить время на выслушивание нотаций за чужие оплошности совершенно не хотелось. Время уходило, а вместе с тем росли шансы найти новые тела. – У моей мамы была онкология. Она проходила лучевую терапию. Врач посоветовал ей посещать группу помощи для тех, кто, как и она, борется с болезнью. Это должно было помочь ей преодолеть страх, вернуть мотивацию для борьбы. – Линда вздохнула. – Там у нее появились новые друзья. Сначала я была рада этому, но вскоре заметила, как мама стала меняться. Она реже бывала дома, перестала рассказывать мне о том, что было на лечении и ее собраниях. Она будто стала отдаляться. Я списывала это на болезнь, считала, что она не хочет меня беспокоить. Потом она и вовсе заявила, что они с группой отправятся на неделю в Бакстер-Стейт-Парк в Мэн, чтобы подняться в горы и помолиться. – Она прикрыла лицо руками. – Мы тогда поругались, она все равно уехала, и больше я ее не видела. Полиция Мэна прочесала парк вдоль и поперек, они исследовали места стоянок лагерей, но ни мою мать, ни ее вещей так и не обнаружили. Поэтому я удивилась, когда вы позвонили спустя год. |