Книга Тайна всегда со мной, страница 44 – Татьяна Полякова, Анна М. Полякова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайна всегда со мной»

📃 Cтраница 44

— Как ты договорился? — удивилась я, когда охранник проводил нас к креслам недалеко от входа. В какой-то момент я даже испугалась, что фейс-контроль мы не пройдем.

— Не переживай, с нужными людьми все заранее оговорено, — важно ответил Селиванов и даже немного раскраснелся.

— Антон Борисович? Здравствуйте! — Мы дружно повернули головы в сторону женщины, которая приблизилась к нам совершенно бесшумно. Должно быть, здесь специально обучают быть незаметными. — Проходите за мной.

Софья — невысокая крепкая женщина в униформе серого цвета — повела нас через длинный коридор с множеством дверей. В каждой имелось небольшое задвинутое окошко, отчего обстановка напоминала тюремную. Однако дизайнерский кафель на полу и дорогая отделка коридора говорили о совсем ином предназначении. Из коридора мы попали в просторный зал с кожаными креслами и диванами, тремя небольшими сценами и длинной барной стойкой. Софья включила свет, чтобы мы могли пересечь помещение, не споткнувшись в полутьме. Я обратила внимание на очень дорогие напитки на стеллаже за баром и роскошную посуду.

Женщина открыла одну из дверей в дальнем конце помещения, и мы попали в комнату, которую я бы легко могла принять за переговорную. Если бы мне показали ее в отрыве от всего остального, разумеется.

— Софья, это Татьяна, моя коллега, — представил меня Антон, когда мы уселись за роскошным дубовым столом. — Мы занимаемся расследованием дела Милы Светловой.

— Дела? Это что же, ее убили? — Женщина несколько раз провела обеими руками по голове, убирая каштановые пряди от лица.

— Мы обязаны убедиться, что ее смерть была естественной.

— Но разве у вас там не режут, чтобы это проверить?

— Режут, — кивнул Антон. — И в случае появления сомнений общаются с окружением жертвы. Вдруг кто-то знает детали, которые могут следствию помочь.

— Вот это да… — растерялась Софья. — Как же так? Кому нужно было убивать ее?

— В этом мы и пытаемся разобраться, — заверила я. — Для начала расскажите об этом заведении и ваших обязанностях.

— Тщательно убирать, не отсвечивать и не болтать лишнего — вот и все наши обязанности, — пожала плечами Софья.

— Даже если речь идет об убийстве? — сурово спросил Селиванов.

— Не выносить сор из избы. Тут, конечно, всякое бывает, но не убийства. Такое точно ни я, ни Мила покрывать не стали бы.

— Что же здесь происходит? Можно в общих чертах, — вкрадчиво попросила я.

— Сюда наведываются очень серьезные гости, случайных людей просто не бывает. Заведение работает каждый день. Несколько раз в месяц тут проходят тематические вечеринки.

— Какие? — оживился Антон, будто мог рассчитывать на приглашение.

— Разные, — уклончиво ответила Софья, но все же продолжила: — Искушенной публике недостаточно просто танцев у шеста и массажа. Позавчера, например, была собачья жизнь.

— У кого? — не понял Селиванов.

— В смысле? Вечеринка с животными? — Глаза мои медленно поползли на лоб.

— Нет, с нашими девочками. Все они были в намордниках, на поводках и всю ночь ходили на четвереньках.

— Ясно, — сглотнул Антон. — Точнее, не совсем. Вот бы одним глазком посмотреть, для полного представления…

— Обойдешься! — Я ткнула его локтем в бок, чтобы привести в чувство, и обратилась к Софье: — Вы не знаете, Миле предлагали присоединиться к вашим девочкам? Это наверняка оплачивается выше, чем уборка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь