
Онлайн книга «160 шагов до тебя»
– Так и знала. Значит, ты на пути к своему «да». – От огорчения что-то внутри надломилось, и я убрала свои пальцы с его руки. – Я же сказал, что собирался объявить тебе войну. Даже название твоей кондитерской собирался сменить на “Иоланда”. – Почему ты не захотел видеться со мной в Швейцарии? Это такой хорошо продуманный план? – Накануне твоего прилета мне позвонил комиссар Риччи. Появились новости о деле расстрелянной семьи деда на Сицилии. Почти полвека спустя. Он попросил меня срочно приехать. Я решил, что короткий отпуск в Цюрихе тебе не помешает. – Да ты настоящий джентльмен! – с ехидцей воскликнула я. – Номер был шикарным, еда – отменной. Но особенно я оценила свечку с васильком на столике для завтрака! Могла бы и догадаться, когда Делла Сета вдруг превратился в импрессарио. Судя по пятизвездочному отелю для гостьи, карьера певца сложилась все-таки удачно? – В последний раз я пел на свадьбе лучшего друга. Пару лет назад. Музыка, как и спорт, были моими хобби. Но профессию я выбрал, следуя по стопам отца. Он хирург. – Первая специальность, которая мне пришла на ум, когда ты прятал лицо под маской. Он положил руку на мое бедро: – Прости, порой я вел себя как идиот! А ты всегда была такая… настоящая. Впереди нас ехал белый старенький «Рено» с номером «AS160LE», который мне напомнил про дар Алекса видеть будущее в номерах машин, будто он был рядом. – Твой дед сейчас бы нам рассказал, что у нас есть шанс быть вместе. Но в ответ Лео посмотрел на меня так, как это делал, когда мы мчались в его белом «Рено» к мосту Влюбленных, где он надел мне на палец кольцо из василька. – Будь осторожен! – закричала я, когда от нас шарахнулась вправо громыхающая катализатором серая «Ипсилон». – А ты бы хотела, чтобы мы остались вместе? Или мне еще немного потянуть резину с Иоландой, чтобы ты ревновала? – он шутливо потрепал меня по щеке. – Я тебя уже предупредил про своих сверчков в голове. – Я излечу тебя от них своей любовью. Я вспомнила про василек в медальоне, вытащила его из сумки и показала Леонардо: – Передай Иоланде, что она опоздала – ты уже обручился со мной. Поэтому мне очень жаль, но ей придется подвинуться! Я гордо выпрямилась, задрала подбородок и победоносно посмотрела на Лео. – Ты до сих пор его хранишь? – но затем он прикрыл изумление ухмылкой: – И все-таки в тебе есть многое от твоей бабули! – Ты так просто не уйдешь от объяснений! Так что с Иоландой? – уже более серьезно поинтересовалась я. – Ах да, Иоланда. Несколько недель назад мы отмечали ее день рождения. Я подарил ей золотые часы. Очень милые, элегантные. Но, похоже, она ожидала чего-то другого. Чем же они ей не понравились? Лео так скривил рот и смешно пожал плечами, что я не удержалась и рассмеялась, а потом снова положила ладонь поверх его руки, продолжая эту шутливую угадайку: – Значит, это все ты испортил! Она ведь ждала от тебя кольца! – Похоже на то. Потому как, вернувшись домой с работы после затяжной операции, я ее не застал. Негодяй, даже не бросился к телефону, чтобы позвонить ее родителям или подруге. – Он сделал обиженно-смешную гримасу. – Порой я просто невыносим! Я взяла его правую руку и провела ею по своей щеке. Сколько времени мне еще понадобится, чтобы возместить всю ту ласку, которую мы недополучили друг от друга. |