Книга Печать Каина, страница 62 – Евгения Кретова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Печать Каина»

📃 Cтраница 62

Агнар сверился с оставленными Теоном документами – путевым листом и согласованным с Управлением сопровождения следственных действий маршрутом транзакции. Отозвался бодро, представившись именем, указанным в путевом листе:

– Добр-рое утро, господа диспетчеры… Капитан Томский на линии. Как у вас там здоровье?

Шелест замешательства, удивленный голос в ответ:

– Кхм… Почему спрашиваете?

– Так вам путевой лист направлен, а там – и маршрут транзакции, и состав экипажа. Напомню, что мы идем под флагом галактического трибунала, а соответственно от вас согласование маршрута не требуется. Так чем обязаны таким вниманием?

– Борт 11-104-Калипсо, – снова заговорили из динамика, на этот раз – подчеркнуто требовательно, – повторяю вопрос: состав экипажа и пассажиров.

Агнар озадачился, почесал висок – об этом данных в оставленных Теоном бумагах не было. Что в таких случаях полагается говорить сотрудникам трибунала?

Как ни странно, ему на помощь пришла Алита. Потянувшись к джойстику внешней связи, закрепленном на правом подлокотнике ее кресла, она левой рукой поправила микрофон, откашлялась, заговорила сухо и немного устало:

– Грета Холмс, старший следователь отдела по информационной безопасности управления сопровождения следственных действий. С кем говорю, предтавьтесь.

Динамики зашелестели и отозвались уже новым голосом:

– Кир Фаарг, старший диспетчерской группы, веха 11-Креонида-Фобос.

Алита кивнула, проигнорировав удивленный взгляд Агнара, замерший на ней:

– Господин Фаарг, прошу пояснить причину задержки судна.

– Госпожа мм… Холмс, обычная проверка, ваш капитан начал чудить, это вызвало вопросы у дежурного оператора…

– Сейчас эти вопросы сохранились? – Алита говорила резко, отрывисто. Так, словно привыкла приказывать.

Ретранслятор прошелестел:

– Н-нет, мы просили подтвердить состав экипажа и уточнить перечень пассажиров.

– У вас есть на это полномочия?

В диспетчерской снова замялись:

– В каком смысле…

– В таком, что состав и перемещения рабочих групп, задействованных в дознании и расследовании преступлений, являются рабочей информацией и охраняются законом. Любые действия, направленные на получение такой информации, рассматриваются Регламентом, как воспрепятствование правосудию. Подскажите, господин, Фаарг, мне следует отразить наш с вами разговор в рапорте, когда я буду объяснять своему руководству причины задержки судна?

– Нет, нет, что вы… Мы просто выполняем свою работу.

– Вот и выполняйте, господин Фаарг. И позвольте мне выполнять свою. Я могу дать распоряжение капитану Томских выходить на координаты транзакции?

– Да, конечно… Всего хорошего, – недовольно буркнул Фаарг и отключился. Транзакционное окно подкрасилось зеленым, подсказывая, что можно начинать переброску.

Агнар молча вывел катер на заданный курс, молча провел вход в транзакционный коридор, проверил датчики и навигационный прогноз в точке выхода. Поставил таймер обратного отсчета, чтобы вовремя получить уведомление о выходе из транзакции. Когда все было завершено, снял височные диски и повернулся к спутнице.

– Итак, – он заложил руки за голову и откинулся в навигаторском кресле, – можно ли произошедшее понять как возвращение памяти?

Алита молчала. Агнар криво усмехнулся:

– Или ты все еще настаиваешь, что ты – аффлара?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь