Книга Посланники Нибиру, страница 172 – Евгения Кретова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Посланники Нибиру»

📃 Cтраница 172

– Интересно, как ты все это делаешь?

Он огляделся, надеясь, что Хаско каким-то образом его видит и проговорил отчетливо:

– Мы без тебя не полетим.

«Скварр тебя укуси», – донеслось в ответ.

* * *

«Мы без тебя не полетим», – донеслось до его сознания.

Хаско замер и выдохнул с раздражением: ситуация принимала неприятный оборот. И именно в этот момент этот землянин решил испортить ему всю работу.

«Скварр тебя укуси», – выругался про себя и огляделся: Филин склонился к мониторам, наблюдая за передвижениями грузовиков с эмблемой криминальной полиции на бортах. Обернулся к Хаско:

– Брат Делаувер, похоже, твое предположение оказалось ложным – это не ловушка. У Теона тут что-то вроде небольшого конца света намечается.

Хаско со смирением кивнул:

– Это хорошая новость, брат Инвар. Надеюсь, ты понимаешь, что в нашем положение лучше ошибиться, ожидая нападения, чем надеясь на удачу.

– Я не виню тебя, брат. Подойди ко мне.

Хаско отстегнул защитные ремни и подошел к капитанскому мостику.

– Можно ли у слышать переговоры этих кораблей? – спросил, разглядывая через плечо Филина корабли, медленно плывущие к какой-то одним им ведомой точке.

– Сейчас… Будет готова их расшифровка, – он прокрутил джойстик и тихо выругался. – Этот корабль похож на неуклюжего та́нка.

Хаско покосился на него:

– Раньше ты летал на другом.

– У меня был мощный и юркий фрегат «Унция», который я напичкал программами собственного изобретения так, что он один мог заменить десяток диспетчерских станций.

– Это с него ты… – Хаско не смог договорить «убил „Менандель“», вовремя прикусил язык.

Филин, кажется, не заметил осечки, кивнул:

– Да, именно он стал частью моей задумки. А на этой посудине я – словно младенец. Сыырхад напичкал его дорогими коврами и посудой, никчемными побрякушками, но не сделал его хоть сколько-нибудь пригодным к схватке с правительственным флотом.

– Но тот корабль ты уничтожил довольно ловко…

– Сейчас это мне ничем не поможет… Так, что они хотят… – Он прокрутил расшифровку переговоров между судами. – Они хотят переместить что-то, что они называют «Нибиру». Как думаешь, что это может быть?

У молодого вора изогнулась бровь:

– Брат Инвар, ты все-таки был не очень прилежным воспитанником Мейданы… Нибиру – это древняя богиня, посланница всех бед. Она упоминалась в древних текстах Креониды как черная богиня, уничтожающая все на своем пути… Креониде от нее досталось, если верить легендам.

Филин озадачился, он даже пропустил мимо ушей замечание Хаско.

– То есть Нибиру – это не легенда? О ней говорят вполне серьезно, посуди сам, – он придвинул Хаско монитор.

Хаско, читая переписку капитанов кораблей, улыбнулся – в его голове родился план.

– Как интересно, – прошептал он.

Инвар сабо вскинул голову и уставился на молодого вора с любопытством, тот продолжал изучать стенограмму и загадочно улыбаться, то хмурясь, то кивая собственным мыслям. Филин не выдержал:

– Что именно тебе интересно, брат Делаувер? Не хочешь поделиться?

Хаско покосился на него и выразительно задержался взглядом на старпоме и остальных, будто проведя четкую границу, кому он доверяет, а кому – нет. Кто свой, а кто – просто инструмент в достижении цели.

Филин поджал губы в тонкую линию, но склонил голову ближе к голове Хаско и понизил голос:

– Что ты заметил?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь