
Онлайн книга «Небо над нами»
Я одобрительно кивнул. Вопрос Кэп задал важный и нужный. Полковник отвел взгляд в сторону, а его губы бесшумно задвигались. Он будто пытался сосчитать количество засевших в поселениях террористов. Четыре отряда терпеливо ждали его ответа. — Человек по шесть, не больше, — наконец сказал он. — Справитесь быстро. Есть еще вопросы, капитан Ричардсон? — Никак нет, сэр! — прогремел Кэп. — Тогда встать в строй! — Есть! Прозвучало еще несколько вопросов, относящихся к тактике, а затем полковник Андерсон отдал нам приказ готовиться к операции и предварительно проконсультироваться с разведчиками. Выдвигаться нам было велено с наступлением сумерек. — Почему мне кажется, что он назвал число от балды? — произнес Ромка. Мы стояли возле своей машины, ожидая Осокина. Перед этим для всех четырех отрядов провели инструктаж и дали несколько часов на отдых. Когда на Бишар опустились сумерки, мы приготовились к отъезду. — Потому что он на самом деле не знает, сколько их там, — ответил ему Макс. — Скорее всего, в разы больше. — Тебе велели не каркать, — заметил я, недовольно глядя на Макса. Тот закатил глаза и, отвернувшись, сплюнул. Воцарилась давящая тишина. Мне, как и Максу, тоже было не по себе. По идее, ничего страшного произойти не должно, мы ведь миротворцы, чья обязанность — защищать мирных жителей, а не воевать на передовой. Андерсон же не дурак, чтобы отправлять горстку военных туда, где враг значительно превосходит их количеством. — Выдвигаемся! — Осокин широкими шагами направлялся к нам с картой в руке. — Наша цель в тридцати шести километрах отсюда. От линии фронта целых семьдесят километров, не представляю, как эти сволочи пробрались туда. — Потому что людей у нас мало, вот они и нашли брешь, — заметил Макс, садясь за руль и заводя двигатель. До цели мы доехали без каких-либо проблем. Оставив машину в двух километрах от поселка, в котором робко горели пара-тройка огней, мы обговорили план действий. — Штаб предоставил нам нужную информацию, так что нет смысла тратить время на повторную разведку, — сказал Кирилл, поправив съехавшую на глаза каску. На своей у него сломалась застежка, и пришлось взять новую в штабе, но почему-то она была ему немного велика. — Разделяемся на две группы и ищем заложников. Террористов убиваем, пленные штабу не нужны. На рожон не лезть и не геройствовать. Если террористов в одной точке больше пяти, без подмоги в атаку не идти, ясно? Все заверили его, что нам все ясно. — Вопросы есть? Вопросов не было. — Тогда делимся на две группы. — Осокин оглядел нас и продолжил: — Первая группа: я, Дон и Мик. Вторая группа: Лео и Раф. Возражения есть? Мы с моим напарником, Максом, переглянулись. Возражений ни у кого не было. — Тогда выдвигаемся. — Кирилл снова поправил съехавшую ему на глаза каску. — Может, мою возьмешь? — предложил я. Головы у нас вроде были одинакового размера. Кирилл отмахнулся от моего предложения и скомандовал: — Вперед! * * * Разойдясь в противоположные стороны, мы направились к деревне, стараясь двигаться как можно тише. — Западный вход чист, — донесся из наушника голос нашего капитана. И когда только успели уже войти в деревню? Ускорившись, мы с Максом проверили западный вход и доложили, что он тоже чист. — Идем на юг, — доложил Кирилл. — Принято, — произнес я. — Мы двигаемся на север. |