
Онлайн книга «Убийство под соусом маринара»
– Что ты здесь делаешь? – хором спросили Саша и Лаура и обе рассмеялись. – Эта квартира теперь принадлежит мне. разбираю потихоньку имущество. А ты? – А мы помогаем Никколо, сама знаешь, иногда полицейским рассказывают меньше, чем просто в женской болтовне. – О, я как раз сегодня приехала по просьбе Никколо. Он хотел, чтобы я нашла одну книгу в библиотеке тети. Ох, какая там пыль! В этих запертых комнатах просто лавка старьевщика. Но в библиотеке есть интересные книги, их можно предложить антикварам. – А какую книгу искал Никколо? – Вот. – Лаура открыла сумочку и достала книжку, весьма тоненькую, в мягкой обложке. Книжка была пожелтевшей и старой, но явно много раз прочитанной. – На английском! – удивилась Саша и прочла название: Дело об отравленном шоколаде. – Ничего себе! – А вы зачем сюда пришли? – Хотели с соседями поговорить. – Пойдемте, я всех хорошо знаю, с всеми общалась, я вас познакомлю. Все получилось как нельзя лучше. Неизвестно, как отреагировали бы соседки на неизвестных девиц, а в сопровождении Лауры им и кофе предлагали, и добросовестно старались припомнить все, что могло бы помочь. Но ничего особенного им на память не приходило. Тем более, что обнаружили Марию Маддалену через несколько дней после убийства, и установить точный момент смерти было невозможно. – По ночам в те дни точно никто не приходил. Тут звуки гулко раздаются, даже днем хорошо слышно, если бы ночью дверь подъезда хлопнула, или позвонили в дверь синьоры Беррани, или просто по лестнице поднялись, было бы слышно. Я сплю чутко, сразу бы услышала. Вы заметили, здесь стены толстые, и когда закрывается дверь подъезда, весь шум улицы остается снаружи, внутри у нас тишина. – А к синьоре кто-нибудь приходил? – Редко. Вот Лаура заходила, раз в неделю обязательно навещала. – Лаура закивала. – Пару раз приходили мужчины, я однажды даже заволновалась, зашла потом к синьоре Беррани, но она сказала, все в порядке, это старые знакомые. Ну, и мужчины приличные. – Что за мужчины? Саша снова нашла на телефоне фото Аурелио и показала соседке. – Видела я этого, но только однажды. Заходил незадолго до смерти синьоры Беррани. Второй постарше, старик уже. Саша лихорадочно искала на телефоне фото Гвидо де Грандиса, и пропустила последние слова женщины, наконец нашла, показала. – По-моему этот. Ну я с ним не разговаривала, издалека видела, но пару раз этот, или похожий мужчина заходил. – Саша, она сказала про девушку. – Про какую девушку? – Пока ты рылась в телефоне. Signora, prego, расскажите еще раз! – Соня укоризненно посмотрела на подругу. – Да ничего особенного, я как раз дверь запирала, а синьора Беррани с рынка с сумкой к себе прошла. А потом, выходя из подъезда, я столкнулась с девушкой. Я еще спросила, к кому она, а она сказала, что догоняет синьору Беррани, та забыла сдачу, и хозяин послал вернуть. Но не успела догнать. Я ее в подъезд пустила, сказала, на каком этаже живет синьора. – Вот так пустили незнакомую девушку? – А что в этом такого? Девушка же, не румынский бандит. И потом она бы позвонила в дверь, а уж Мария Маддалена сама бы решила, открывать или нет. – А вы узнаете девушку? – Вряд ли, я буквально двумя словами с ней перекинулась, особо не разглядывала. – Судя по тону, имелось в виду «что там разглядывать, девица-то с рынка, не нашего круга». |