
Онлайн книга «Не лучшее время для убийства»
Сама Саша в джинсах, куртке и кроссовках смотрелась максимум приживалкой богатой дамы, но ее это совершенно не волновало. Неоготическая церковь святых Якопо и Стефано, чьи имена ничего не говорили девушке, как и имена художников, написавших ее восхитительные фрески, называлась еще церковью Царя Христа, Cristo Re. Построенная во второй половине XIII века, церковь примыкала к старинному монастырю августинцев. Строгий фасад напоминал больше лютеранскую кирху, чем католическую церковь, наверное смешение поздней готики с романским стилем и дало такой строгий фасад без единого украшательства. Церковь резко отличалась от храмов Флоренции или Сиены. Внутри оказалось очень просторно, женщины устроились в самом конце и внимательно оглядывали публику. Раскрасневшаяся Фиона (зуб даю, падре привез ее на своем мотоцикле!– хихикнула Саша) вкатилась быстрым колобочком, не замечая Александры, сразу двинулась в первые ряды, откуда послышались радостные восклицания, видимо редко заглядывала домоправительница замка к знакомым в Бачаяно. Дона Доменико нигде не было видно. Церковь была переполнена. Казалось, все население маленького городка пришло проститься с Бебой, большинство людей старше среднего возраста, но синьоры Эрмини Саша среди них не увидела. Как ни странно, было немало молодежи. Через проход от Саши с Галиной сидела группа девушек, по возрасту старшие школьницы или студентки. Ни одна из них не пользовалась косметикой, на лицах – торжественное вдохновленное выражение. Они напомнили Саше сектанток, ожидающих появления своего гуру. В этот момент в церкви появились две женщины среднего возраста. Саша помахала им и предложила присоединиться. Ада и Рея Аньези с облегчением устроились на свободное место возле новых знакомых. – Я так и знала, что вы придете! – Конечно, мы любили бедную Бебу. И она очень к нам привязалась. Как мы могли не прийти? – А ваш отец? – с деланным безразличием поинтересовалась Галина. – Папе нечего тут делать, мы договорились с приходящей медсестрой, она побудет с ним, пока мы в церкви. – А кто эти девушки вы не знаете? – Саша кивнула на экзальтированно-вдохновленную компанию через проход. – Ах, это figlie della luce. – Дочери света? Кто они? – Фан клуб обожательниц дона Джермано. Одна из девушек заерзала на сиденье, постоянно оглядываясь на сестер Аньези. – Тише, – прошептала Рея. – они же услышат. – Не волнуйся, я знаю эту девушку. Это Джузеппина, племянница Бебы. – Джузи! – Ада помахала рукой, но девушка отвернулась. Орган смолк, наступила тишина. У алтаря появилась крупная мощная фигура дона Доменико, с ним вышел другой священник, видимо тот самый падре Джермано. Падре вышел к проходу, сказал несколько слов о Бебе, какой милой, приятной, трудолюбивой женщиной она была. Несколько женщин всхлипнули. Все помолились, пропели какие-то гимны, пару раз встали, один раз опустились на колени. Падре Джермано поблагодарил дона Доменико. который приехал поддержать безутешный приход в печальный час. Затем он предложил всем помолиться. Наступила полная тишина. Казалось, над присутствующими раскрылся купол, отсекающий все звуки. Большинство встало на колени, лишь несколько пожилых людей и Саша с Галиной остались сидеть. Тишина обволакивала, Александре показалось. что она сейчас впадет в транс и начнет раскачиваться. Ни звука, никто не ерзал, не кашлял, девушке захотелось самой закашлять или чихнуть, только бы избавиться от этой тишины. |