
Онлайн книга «Лето ведьм»
– Погоди! – Остановил Никколо словесный поток соплеменника. Они устроились в саду в беседке, Марчелло вставил на деревянный стол бутылку вина, явно не сам покупал, а то зажал бы, но Саша с полковником отказались. – Погоди, я не понимаю что ты говоришь. Ты можешь говорить по-итальянски? – А я на каком говорю? – Обиделся плиточник, темные глаза засверкали, ему б в кино сниматься с таким типажом! – Вот, а представь, как я с ним работала, как адвокат. Мало того, что он говорит на неаполитанском и все время шипит и ни слова не понятно, так он почему-то глаголы без спряжения употребляет, идти. говорить… он даже неаполитанского родного не знает! Кое как приспособились, попривыкли. начали понимать. Саша представила Никколо богатым аристократом, намекая, что он не против прикупить что-нибудь из русской старины. Марчелло оживился, залопотал, завалил идеями. – Ты ж хотел предложить какой-то бизнес. – Хотел… – на его итальянско-неаполитанском-неграмотном это звучало как «хотеть». Вот и думай, все еще в силе или нет, он не только спряжений, он времен толком употребить не мог. Чукча, за Неаполь обидно! Саша вспомнила элегантного Рудджеро, смог же человек сделать из себя аристократа, а ведь тоже из низов! Больно кольнуло в сердце и она отогнала ненужные воспоминания. – Ну, так какой бизнес? – Да обломился наш бизнес. Думал, ты, как адвокат, нам как раз понадобишься, тем более вертелась вокруг все время. – Вокруг чего? – Скелет ты нашла- нашла. К бабке в пансионат ездила- ездила. И знакомства у тебя нужные. – А причем тут скелет? – Слушайте сюда. – Марчелло понизил голос, словно кто-то мог подслушать. А как его подслушаешь, если никто по-итальянски не говорит, а его языка даже соотечественник не понимает! – Мой друг Костия, ну, ты знаешь, внук той бабки, к которой ты ездила, я все знаю, мне Костия рассказал! Так Костия сказал, что в том доме в подвале спрятаны драгоценности. Старинные и очень ценные. Ему бабка еще в детстве рассказывала. – Какие драгоценности? – Не знаю, бабка не сказала. Но есть список. То ли у бабки, то ли у тетки, которая в деревне, в Дубнино живет. Но бабка не хотела отдавать, а потом вообще чокнулась. А тетка не стала с нами разговаривать. – И вы решили ее со свету сжить. – А за это нам ничего не будет, нет такой статьи! – Торжествующе поднял палец вверх Марчелло. – А деньги на прибор где взяли? – Тесть дал. Ему для дочери не жалко. – А прибор где взяли? – Костия по интернету договорился. в Москву ездил, забрал. Мы же не знали, что бабка съехала, давно бы в доме пошарили. – Нет там ничего. – О, да ты, адвокатесса, сама хороша! Обшмонала бабку! Точно нет? – Вот это термины у итальянца! А вроде и не сидел, – засмеялась Саша. – Точно. А у краеведа списка не было? Он же тоже клад искал. – А ты нам краеведа не приписывай. Не трогали мы его. И бабку, не ту, что в деревне, ладно, там мы, чего теперь скрывать, а ту, что в пансионате, бабку Костии, не трогали. – Я окончательно запутался. – признался Никколо. – Та бабка, не та. Что за драгоценности? – Не знаю. Но точно есть. Нам в подвал не попасть, может ты, адвокатесса как-то устроишь? Там они. – В подвале ремонт. Если что и есть- строители найдут. – Да ты что, с ума сошла? Там миллионы! Они ж упрут! – У Марчелло аж капли пота на лбу выступили, раскраснелся. – Мы три года к подвалу подбираемся, а ты про строителей. |