
Онлайн книга «Поцелуй с вампиром»
Брат кивает и поднимается, я следом. Проверяю весь клуб, но не нахожу тень. Выхожу на задний двор осмотреть территорию. Нахожу голубоглазого в луже собственной крови, костяшки пальцев сбиты, он защищался до последнего. Проверяю пульс, жив. Нужно отвезти его в нашу больницу, там его подлатают, жить будет, регенерация поможет. На желтоглазом следов борьбы не было, значит у него был сообщник, который заметил слежку моего вампира за Ари и убрал его. О Владе тоже «позаботились». Вызываю скорую из больницы для вампиров, у нас есть свои медицинские учреждения, быстрая регенерация не позволяет обращаться в обычные людские. Жду когда его заберут, параллельно звоню двум своим голубоглазым вампирам и отправляю их днем и ночью следить за моей девочкой. Строго велю им не спускать глаз, предупреждаю, что отвечают за ее безопасность головой. Уставший возвращаюсь домой. Элиза и Грег намерены вывести Ариэлу из игры. И до сих пор они на шаг впереди меня. Глава 22 Артур Утро следующего дня наступило слишком быстро. Я сразу же перешел к действиям, едва поднявшись с кровати. Время не на нашей стороне. Запросил отчет у вампиров, которых приставил к Ариэле. Они всю ночь следили за ее домом и квартирой, она никуда не выходила и другой слежки они не заметили. Все было тихо. Пока. Думаю, желтоглазый уже сообщил Элизе, что я примчался спасать Ари и ему не удалось укусить ее. Значит она начнет действовать. Какое-то время ей и Грегу необходимо на обдумывание нового плана, значит пара дней у меня есть. Отправляю своих вампиров на поиски желтоглазого приспешника, также на слежку за Элизой и Грегом. Влад прислал сообщение, что стакан отдан в лабораторию, ждем результата, он конечно ничего не изменит, но мы точно будем знать, что ему подсыпали. Планировал встретиться с Людвигом через пару дней, но больше тянуть нельзя. Беру телефон и набираю ему, ничего, что сейчас раннее утро воскресения, переживет. Мне не до соблюдений приличий и вежливости. На удивление он быстро берет трубку и отвечает довольно бодро. — Слушаю. Здравствуй, Артур. — Приветствую, Людвиг. Мне нужно встретиться с тобой и чем быстрее, тем лучше, — коротко и по делу. — Я как раз у тебя в городе, решил не уезжать, пока не разберемся с заданием Влада, — красноглазый говорит деловито, молодой ты еще, чтобы разбираться. Но за то, что стараешься, молодец. — Отличная новость. Приезжай ко мне домой через час, адрес скину сообщением. Подробности расскажу на месте. Проверь слежку, особенно желтоглазых и ваших. Никому не сообщай куда едешь. Даже если он и удивился, то виду не подал, лишь коротко ответил: — через час буду, — и отключился. Надеюсь, Влад и Мелисса были правы, и я не зря его позвал и доверился. За час успел привести себя в порядок, позавтракать и подготовиться к встрече. Людвиг оказался очень пунктуальным и ровно через час раздался звонок в дверь. Мы обменялись рукопожатиями, и я пригласил его пройти в мой кабинет. Второй вампир в моем доме за короткий срок. Обычно, кроме меня и домработницы никого не бывает. Я сел на свое кресло за рабочий стол, Людвиг устроился напротив меня в кресле для посетителей, немного неуверенно посмотрел мне в глаза и спросил: — Что-то случилось, Артур? — Случилось, скорее всего будет нужна твоя помощь, но я должен понять, смогу ли я тебе доверять, — проговорил задумчиво. |