
Онлайн книга «Черные крылья»
– Таланты ваши, я думаю, можно было приложить в каком-нибудь другом месте и с большей пользой, – хмыкнул Гуров. – Возможно, в нынешние времена я бы так и поступил. А тогда… я, честно признаться, не видел иного выхода. Деньги… Они всем нужны. И, собственно, поначалу не догадывался, что придется изготовить большую партию. Но меня об этом настоятельно попросили. А потом все завертелось. – Будьте добры, поконкретнее, – попросил полковник, с интересом выслушивающий фальшивомонетчика. – Подробнее? Что ж, извольте. Поначалу, когда у меня получилось изготовить доллары высочайшего качества, которые можно было смело сдавать в обменники при банках, я решил, что подзаработаю себе на жизнь – и довольно. Только у кого-то из тех, кому я эти деньги сдавал, язык в одном месте не удержался, и на меня вышла местная братва. Из мелких, конечно, но обычному химику с завода и того было довольно, – оживленно рассказывал Елисей. – Разумеется, я откликнулся на их настоятельную просьбу – а они не наглели – и изготовил сравнительно небольшую партию, тысяч в десять долларов. Но дело этим не закончилось. Ко мне обратились более крупные товарищи – пришлось заняться выпуском, так сказать, банковских билетов и для них. Им требовалось больше – сначала сто тысяч долларов сотками. А потом – два миллиона. После того, как я отдал им эту последнюю партию, меня и взяли, – Елисей развел руками. – Ясно. – Ну вот. Жалею, что ввязался в это тогда, но у меня не было выбора. У меня жена и две дочери были. Ими и прижали. Или я работаю, или работают мои девочки, и совсем в другой области. Я использовал свои разработки и постарался сделать процесс изготовления фальшивок максимально сложным. Тогда я думал, что вот, сделаю немного, мои поддельные купюры все равно рано или поздно «отловят» и выведут из обращения – все-таки все деньги стекаются в Центробанк, а с их проверкой не мне тягаться. И надеялся, что никто не сможет повторить мою работу. Тем более и правда не повторят. Я был на удивление наивен тогда. Елисей сделал взмах рукой в воздухе, словно хотел показать, насколько мечтателем он тогда был. – Еще скажите – проявили альтруизм, – Лев постарался вложить в это слово максимум сарказма, но его собеседник успешно сделал вид, что не понял этого. Или, может быть, в самом деле верил в то, что тогда он действовал по воле обстоятельств, спасал жену и дочерей. – За все, что я натворил, я уже давно отсидел, повторюсь, – развел руками Шукро, – и сейчас готов оказать помощь следствию, как говорится, всем, чем могу. Он приложил руку к груди и притворно поклонился. – Хорошо. Сбыт фальшивых долларов находился в конкретных руках? – Да. И, может быть, я удивлю вас, но я отлично помню в чьих. У «Ямалхиммарша» была дочерняя авиакомпания, ну, вернее, сейчас бы ее назвали дочерней, а тогда, они просто наняли людей, которые будут играть роль директоров коммерческой авиакомпании. Я не знаю, сколько там было самолетов и летали ли они на большие расстояния, но базировались где-то на Ямале. Знаю, что там была очень сложная цепочка подчинения и переподчинения, и я даже в нее не вникал. Мне угрожали, я работал. Вы не поверите, насколько смехотворную сумму я за все это получил. Гроши. Но мне хватило, чтобы спрятать жену и детей. В Мексике. Ради этого и работал. И кстати, сейчас они там живут без меня совершенно спокойно, – усмехнулся Елисей. |